Hai cercato la traduzione di industrias da Greco a Portoghese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Greek

Portuguese

Informazioni

Greek

industrias

Portuguese

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Greco

Portoghese

Informazioni

Greco

-industrias químicas textiles, s.a., Ισπανία

Portoghese

-industrias químicas textiles, s.a., espanha

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 10
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Greco

federación de industrias del calzado español (fice) (Ισπανία)

Portoghese

federación de industrias del calzado español – fice (espanha)

Ultimo aggiornamento 2014-11-12
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Greco

Αντίδικος ενώπιον του τμήματος προσφυγών: industrias cárnicas valle, s.a.

Portoghese

outra parte no processo na câmara de recurso: industrias cárnicas valle, s.a.

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Greco

Διεύθυνση: consejería de economía, industrias e innovación san cristóbal, 6 — es-30071 murcia -

Portoghese

endereço: consejería de economía, industrias e innovación san cristóbal, 6 — es-30071 murcia -

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 10
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Greco

1. Πρώτον, η εταιρία industrias químicas del vallés, s.a. (στο εξής: iqv), φρονεί ότι το Πρωτοδικείο παραμόρφωσε το περιεχόμενο των αποδεικτικών στοιχείων όταν ανέλυσε τη γνωμοδότηση της Επιτροπής σχετικά με το ζήτημα των συνεπειών του γεγονότος ότι ο μόνος από τους αιτούντες που είχε υποβάλει πλήρη φάκελο αποσύρθηκε από τη διαδικασία αξιολόγησης του metalaxyl.

Portoghese

1. em primeiro lugar, a industrias químicas del vallés, s.a. (iqv) considera que o tribunal de primeira instância desvirtuou os elementos de prova relevantes no processo ao analisar o parecer fundamentado da comissão sobre as consequências da retirada do processo de avaliação do matalaxil do único notificante que apresentou um processo completo.

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,746,504,407 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK