Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
Και ειχεν ειρηνην ο Ιωσαφατ μετα του βασιλεως του Ισραηλ.
Иосафат заключил мир с царем Израильским.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Εκ του Μααλι ητο ο Ελεαζαρ, οστις δεν ειχεν υιους.
У Махлия – Елеазар; у него сыновей не было.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Και ο Μεσελεμιας ειχεν υιους και αδελφους, ισχυρους, δεκαοκτω.
У Мешелемии сыновей и братьев, людей способных, было восемнадцать.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Και ειχεν ο Ιωσαφατ πλουτον και δοξαν πολλην και εσυμπενθερευσε μετα του Αχααβ.
И было у Иосафата много богатства и славы; и породнился он с Ахавом.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ενω δεν ειχεν ετι καμει την γην ουτε πεδιαδας, ουτε κορυφας χωματων της οικουμενης.
когда еще Он не сотворил ни земли, ни полей, ни начальных пылинок вселенной.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Και Σεγουβ εγεννησε τον Ιαειρ, οστις ειχεν εικοσιτρεις πολεις εν τη γη Γαλααδ.
Сегув родил Иаира, и было у него двадцать три города в землеГалаадской.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Και ουτοι ησαν οι αρχοντες, τους οποιους ειχεν Αζαριας, ο υιος του Σαδωκ, αυλαρχης
И вот начальники, которые были у него: Азария, сын Садока священника;
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Εδιδον δε προσοχην εις αυτον, διοτι ειχεν εκπληξει αυτους πολυν καιρον με τας μαγειας.
А внимали ему потому, что он немалое время изумлял их волхвованиями.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Εκαστον ειχεν ανα τεσσαρα προσωπα και εκαστον τεσσαρας πτερυγας και ομοιωμα χειρων ανθρωπου υπο τας πτερυγας αυτων.
У каждого по четыре лица, и у каждого по четыре крыла, и под крыльями их подобие рук человеческих.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Αυτη ομως ειχεν αναβιβασει αυτους επι το δωμα και σκεπασει αυτους με λινοκαλαμην, την οποιαν ειχεν εστοιβαγμενην επι του δωματος.
А сама отвела их на кровлю и скрыла их в снопах льна, разложенных у нее на кровле.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Αλλ' ο Ιησους ειχεν ειπει περι του θανατου αυτου εκεινοι ομως ενομισαν οτι λεγει περι της κοιμησεως του υπνου.
Иисус говорил о смерти его, а они думали, что Он говорит о сне обыкновенном.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Αφου δε ανεστη το πρωι της πρωτης της εβδομαδος, εφανη πρωτον εις την Μαριαν την Μαγδαληνην, εξ ης ειχεν εκβαλει επτα δαιμονια.
Воскреснув рано в первый день недели, Иисус явился сперва Марии Магдалине, из которой изгнал семь бесов.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Επειδη δε παρηλθεν ικανος καιρος και ο πλους ητο ηδη επικινδυνος, διοτι και η νηστεια ειχεν ηδη παρελθει, συνεβουλευεν ο Παυλος,
Но как прошло довольно времени, и плавание было уже опасно, потому что и пост уже прошел, то Павел советовал,
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Εζητουν λοιπον να πιασωσιν αυτον, και ουδεις επεβαλεν επ' αυτον την χειρα, διοτι δεν ειχεν ελθει ετι η ωρα αυτου.
И искали схватить Его, но никто не наложил на Него руки, потому что еще не пришел час Его.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Διοτι εξουσιαζεν επι πασαν την γην εντευθεν του ποταμου, απο Θαψα εως Γαζης, επι παντας τους βασιλεις εντευθεν του ποταμου και ειχεν ειρηνην πανταχοθεν κυκλω αυτου.
ибо он владычествовал над всею землею по эту сторону реки, от Типсаха до Газы, над всеми царями по эту сторону реки, и был у него мир со всеми окрестными странами.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Εξεπληττοντο δε παντες οι ακουοντες και ελεγον Δεν ειναι ουτος, οστις εξωλοθρευσεν εν Ιερουσαλημ τους επικαλουμενους το ονομα τουτο και εδω δια τουτο ειχεν ελθει δια να φερη αυτους δεδεμενους προς τους αρχιερεις;
И все слышавшие дивились и говорили: не тот ли это самый, который гнал в Иерусалиме призывающих имя сие? да и сюда за тем пришел, чтобы вязать их и вести к первосвященникам.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Διοτι ειχεν ο βασιλευς εν τη θαλασση στολον της Θαρσεις μετα του στολου του Χειραμ απαξ κατα τριετιαν ηρχετο ο στολος απο Θαρσεις, φερων χρυσον και αργυρον, οδοντας ελεφαντος και πιθηκους και παγωνια.
ибо у царя был на море Фарсисский корабль с кораблем Хирамовым; в три года раз приходил Фарсисский корабль, привозивший золото и серебро, и слоновую кость, и обезьян, и павлинов.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Και εκαθησεν η κιβωτος του Θεου τρεις μηνας μετα της οικογενειας του Ωβηδ-εδωμ εν τω οικω αυτου. Και ευλογησεν ο Κυριος τον οικον του Ωβηδ-εδωμ και παντα οσα ειχεν.
И оставался ковчег Божий у Аведдара, в доме его, три месяца, и благословил Господь дом Аведдара и все, что у него.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Και ηλθεν εις Ιερουσαλημ μετα συνοδιας μεγαλης σφοδρα, μετα καμηλων πεφορτωμενων αρωματα και χρυσον πολυν σφοδρα και λιθους πολυτιμους και οτε ηλθε προς τον Σολομωντα, ελαλησε μετ' αυτου περι παντων οσα ειχεν εν τη καρδια αυτης.
И пришла она в Иерусалим с весьма большим богатством: верблюды навьючены были благовониями и великим множеством золота и драгоценными камнями; и пришла к Соломону и беседовала с ним обо всем, что было у нее на сердце.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Ο δε Δαβιδ ειχεν αναβιβασει την κιβωτον του Θεου απο Κιριαθ-ιαρειμ εις τον τοπον τον οποιον προητοιμασεν ο Δαβιδ δι' αυτην διοτι ειχε στησει σκηνην δι' αυτην εν Ιερουσαλημ.
Ковчег Божий принес Давид из Кириаф-Иарима на место, которое приготовил для него Давид, устроив для него скинию в Иерусалиме.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: