Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
Και ειχον τοτε δεσμιον περιβοητον λεγομενον Βαραββαν.
Был тогда у них известный узник, называемый Варавва;
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Και ο μεν Βαρναβας εστοχασθη να συμπαραλαβη τον Ιωαννην τον λεγομενον Μαρκον
Варнава хотел взять с собою Иоанна, называемого Марком.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Και οτε ηλθον εις τοπον λεγομενον Γολγοθα, οστις λεγεται Κρανιου τοπος,
И, придя на место, называемое Голгофа, что значит: Лобное место,
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
και βασταζων τον σταυρον αυτου, εξηλθεν εις τον λεγομενον Κρανιου τοπον, οστις λεγεται Εβραιστι Γολγοθα,
И, неся крест Свой, Он вышел на место, называемое Лобное, по-еврейски Голгофа;
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Λεγει προς αυτους ο Πιλατος Τι λοιπον να καμω τον Ιησουν τον λεγομενον Χριστον; Λεγουσι προς αυτον παντες Σταυρωθητω.
Пилат говорит им: что же я сделаю Иисусу, называемому Христом? Говорят ему все: да будет распят.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ο αντικειμενος και υπεραιρομενος εναντιον εις παντα λεγομενον Θεον η σεβασμα, ωστε να καθηση εις τον ναον του Θεου ως Θεος, αποδεικνυων εαυτον οτι ειναι Θεος.
противящийся и превозносящийся выше всего, называемого Богом или святынею, так что в храме Божием сядет он, как Бог, выдавая себя за Бога.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Ενω λοιπον ησαν συνηγμενοι, ειπε προς αυτους ο Πιλατος Τινα θελετε να σας απολυσω; τον Βαραββαν η τον Ιησουν τον λεγομενον Χριστον;
итак, когда собрались они, сказал им Пилат: кого хотите, чтобы я отпустил вам: Варавву, или Иисуса, называемого Христом?
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Και διαβαινων ο Ιησους εκειθεν ειδεν ανθρωπον καθημενον εις το τελωνιον, Ματθαιον λεγομενον, και λεγει προς αυτον Ακολουθει μοι. Και σηκωθεις ηκολουθησεν αυτον.
Проходя оттуда, Иисус увидел человека, сидящего у сбора пошлин, по имени Матфея,и говорит ему: следуй за Мною. И он встал и последовал за Ним.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Ανέκαθεν τέτοια εποχή ερχόταν αμμοθύελλα... μα κάθε χρόνο από αμνημονεύτων χρόνων... προσπερνούσε τη νιόσπαρτη βαμβακοφυτεία... εφόσον καλυπτόταν έξυπνα από μια στενή δενδροστοιχία... κατά τον κοινώς λεγόμενον "Κήπο της Αφέντρας".
Пыльная буря всегда приходила в это время. Но каждый год с незапамятных времен она щадила молодые всходы хлопка, поскольку плантация была разумно защищена узкой полосой деревьев, которую все привыкли называть Садом старушки.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta