Hai cercato la traduzione di δημοσιοποιημένων da Greco a Spagnolo

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Greek

Spanish

Informazioni

Greek

δημοσιοποιημένων

Spanish

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Greco

Spagnolo

Informazioni

Greco

γ) κατά περίπτωση, ένδειξη ότι επρόκειτο για κατ'ιδίαν διαπραγματευθείσα συναλλαγή·δ) κατά περίπτωση, τυχόν τροποποιήσεις ήδη δημοσιοποιημένων πληροφοριών.

Spagnolo

esta información se hará pública en relación con cada operación o agregando el volumen y el precio de todas las operaciones con la misma acción que tengan lugar simultáneamente y al mismo precio.

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Greco

(43) Τέλος, οι τρεις από κοινού ενεργούντες ανταγωνιστές αναφέρθηκαν στην εσωτερική αγορά για απόβλητα ΚΠΤ. Τόσο στις Κάτω Χώρες όσο και σε άλλα κράτη μέλη υπάρχει παραγωγική ικανότητα ανάλογη με αυτή των ΚΠΤ της avr. Η επέκταση των δραστηριοτήτων της avr, όπως ισχυρίζονται, έχει επιφέρει πλεονάζουσα παραγωγική ικανότητα στην ολλανδική αγορά για απόβλητα ΚΠΤ και τα δεδομένα όσον αφορά τα απόβλητα ΚΠΤ δεν παρέχουν μια πλήρη και ορθή εικόνα. Στα μέσα της δεκαετίας του 90 η avr έκλεισε μια από τις ΚΠΤ και ήδη τότε αναμενόταν ότι η προσφορά επικίνδυνων αποβλήτων θα μειωνόταν περαιτέρω. Λόγω των εν λόγω προβλέψεων ήταν εύλογο να κλείσει μια από τις δύο ΚΠΤ. Κατά τη σύναψη της συμφωνίας στις 26 Μαΐου 2005 ένας εκπρόσωπος είχε δηλώσει ρητά ότι η σωστή απόφαση [το 2002] ήταν να κλείσει η μια ΚΠΤ. Επιπλέον, η avr μπορεί να καταχραστεί τη θέση ισχύος της υπολογίζοντας υψηλές τιμές, απαιτώντας να παραδίδονται στις ΚΠΤ ταυτόχρονα και απόβλητα υψηλής θερμαντικής αξίας και επιβάλλοντας διάρθρωση τιμών η οποία δεν θα είναι διαφανής και δημοσιοποιημένη. Με αυτόν τον τρόπο, η avr iw θα μπορεί να καθορίζει τιμές και για συγκεκριμένα είδη αποβλήτων ΚΠΤ και να διαχειρίζεται τα εν λόγω απόβλητα στις καμίνους φρύξεως των εγκαταστάσεων αποτέφρωσης για οικιακά απόβλητα, γεγονός το οποίο συνεπάγεται χαμηλότερα έξοδα εκμετάλλευσης, δεδομένου ότι οι εν λόγω κάμινοι λειτουργούν σε χαμηλότερη θερμοκρασία.(44) Το μέτρο συνιστά, κατά την άποψή τους, ασυμβίβαστη λειτουργική ενίσχυση. Η υπηρεσία δεν αποτελεί υπηρεσία γενικού οικονομικού συμφέροντος και τα τρία κριτήρια της απόφασης altmark βάσει των οποίων καθορίζεται ότι μια αποζημίωση δεν αποτελεί κρατική ενίσχυση [15], δεν πληρούνται. Σε περίπτωση που η Επιτροπή εγκρίνει (μέρος) της ενίσχυσης, πρέπει να το πράξει θέτοντας διάφορους όρους προκειμένου να αποφευχθεί το ενδεχόμενο διασταυρούμενης επιδότησης, υποχρεωτικά συνδυαζόμενης λήψης αποβλήτων (tying) και διακρίσεων όσον αφορά τις τιμές. Επιπλέον, οι Κάτω Χώρες δεν θα πρέπει να παρατείνουν το μέτρο για μια ακόμη δεκαετία.

Spagnolo

(49) en cuarto lugar, no se trataría de un servicio de interés económico general, entre otras cosas porque tal servicio no es necesario habida cuenta de las distintas alternativas existentes, como la pirólisis, el tratamiento en fábricas de cemento, el vertido en minas de sal o la eliminación en instalaciones de producción de energía y hornos extranjeros. estas actividades sólo se consideraron como un servicio de interés económico general porque producían pérdidas. el convenio se concluyó solamente para financiar las inversiones en los hornos para los que avr había obtenido un derecho exclusivo. por otra parte, los dos competidores coligados dudan de que la ayuda garantice precios accesibles para estos servicios, dado que las tarifas de avr son superiores a las de los países vecinos y podrían explicarse por las prácticas de compra obligatoria de residuos y por las subvenciones cruzadas con residuos de alto valor calorífico utilizados como combustible. los precios no serían transparentes ni públicos. los beneficios se contabilizarían en avr iw y las pérdidas en avr nuts. por lo tanto, avr iw podría aplicar tarifas más elevadas para los residuos de hornos. además, avr se negaría a aceptar residuos de hornos si no se entregan al mismo tiempo residuos de alto valor calorífico y violaría así sus obligaciones con arreglo al convenio de concesión al no proponer sus servicios a todos los clientes. por último, contrariamente a otras alternativas, la calidad de la prestación de servicios ni se mantiene ni se mejora.

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,800,173,101 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK