Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
aku tidak mencari pujian dari manusia
ur țqellibeɣ ara ad sɛuɣ cciɛa ɣer yemdanen,
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
kemudian barnabas pergi ke tarsus mencari saulus
barnabas iṛuḥ ɣer temdint n sars iwakken ad inadi ɣef caɛul.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
tetapi simon dan teman-temannya pergi mencari dia
semɛun d imdukkal-is ffɣen ad nadin fell-as ;
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
atau cuma barnabas dan saya saja yang diharuskan mencari nafkah sendiri
neɣ d nekk kan akk-d barnabas i glaqen a nexdem iwakken a d-nawi aɣṛum nneɣ ?
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
anak manusia datang untuk mencari dan menyelamatkan orang yang sesat.
axaṭer mmi-s n bunadem yusa-d ad inadi ɣef wid iḍaɛen, a ten-isellek.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
mulai dari waktu itu yudas mencari kesempatan yang baik untuk mengkhianati yesus
seg imiren, yudas yețɛassa tagniț i deg ara yizmir ad izzenz sidna Ɛisa.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
begitu tiba di roma, ia terus berusaha mencari saya sampai ia bertemu dengan saya
lameɛna akken kan i d-yusa ɣer temdint n ṛuma inuda fell-i armi i yi-yufa.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
tetapi mereka tidak menjumpai-nya, jadi mereka kembali ke yerusalem mencari dia
lameɛna ur t-ufin ara. uɣalen ɣer temdint n lquds iwakken ad qellben fell-as.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
orang yang mengatakan demikian menunjukkan dengan jelas bahwa mereka sedang mencari negeri yang akan menjadi tanah air mereka
wid iheddṛen akka, iban țnadin tamurt i yiman-nsen.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
sebab di bumi tidak ada tempat tinggal yang kekal untuk kita; kita mencari tempat tinggal yang akan datang
imi dagi di ddunit ur nesɛi ara tamezduɣt n dayem, nețnadi ɣef tmezduɣt n igenwan.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
dan setelah mereka menemukan-nya, mereka berkata, "semua orang sedang mencari bapak.
mi t-ufan, nnan-as : a sidi, medden akk țnadin fell-ak.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
aku tidak mencari kehormatan untuk diri sendiri. ada satu yang mengusahakan kehormatan untuk-ku, dan dialah yang menghakimi
ur țqellibeɣ ara ccan i yiman-iw, yella win yețḥebbiṛen fell-i, d nețța ara yi-d-yefken lḥeqq.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
beberapa guru agama dan orang farisi mau mencari kesalahan yesus supaya bisa mengadukan dia. jadi mereka terus memperhatikan apakah ia akan menyembuhkan orang pada hari sabat
lɛulama n ccariɛa d ifariziyen țɛassan sidna Ɛisa, ad ẓren ma ad isseḥlu deg wass n westeɛfu iwakken a s-d-afen sebba s wacu ara ccetkin fell-as.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
"apabila allah memerintah, keadaannya seperti perumpamaan ini: seorang pedagang mencari mutiara-mutiara yang berharga
tagelda n igenwan tețțemcabi daɣen ɣer yiwen umetjaṛ ițqelliben tiɛeqcin ifazen.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
atas kuasa tuhan yesus kristus kami perintahkan orang-orang itu dan memberi peringatan, supaya mereka bekerja dengan tentram dan mencari nafkah mereka sendiri
imdanen-agi a ten-nweṣṣi s yisem n ssid-nneɣ Ɛisa lmasiḥ : ad xedmen akken ilaq iwakken a d-ḥeṛṛen aɣṛum nsen.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
"apabila roh jahat meninggalkan seseorang, roh itu berkeliling ke tempat-tempat yang kering untuk mencari tempat istirahat, tetapi ia tidak mendapatnya
m'ara yețwaqecceɛ uṛuḥani seg yiwen wemdan, ad ițezzi deg imukan yexlan, ad ițqellib anda ara yaf ṛṛaḥa ur yețțaf ara.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
mereka ketakutan sekali, lalu sujud sampai ke tanah, sementara kedua orang itu berkata kepada mereka, "mengapa kalian mencari orang hidup di antara orang mati
ikcem itent lxuf, brant i wallen nsent ɣer lqaɛa ; irgazen-nni nnan-asent : acuɣeṛ tețqellibemt deg uẓekka win yeddren ?
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
apa maksud-nya dengan berkata bahwa kita akan mencari dia tetapi tidak bisa menemukan-nya dan bahwa kita tidak dapat datang ke tempat di mana dia berada?
d acu i gebɣa a d-yini mi d-iqqaṛ : « aț-țqellbem fell-i, ur iyi-tețțafem ara axaṭer ur tezmirem ara a d-tasem ɣer wanda ara yiliɣ.»
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ketika orang banyak itu melihat bahwa baik yesus maupun pengikut-pengikut-tak ada di situ, mereka juga naik perahu-perahu itu dan pergi ke kapernaum mencari yesus
mi walan lɣaci ulac dinna sidna Ɛisa akk-d inelmaden-is, rekben tiflukin, zegren ɣer kafernaḥum ad qellben fell-as.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
dekat tempat itu ada banyak sekali babi yang sedang mencari makan di lereng bukit. roh-roh jahat itu minta dengan sangat kepada yesus supaya diizinkan masuk ke dalam babi-babi itu. dan yesus setuju
tella dinna yiwet n tqeḍɛit tameqqrant n yilfan kessen deg yiwet n tiɣilt. leǧnun-nni țḥellilen sidna Ɛisa a ten-yeǧǧ ad kecmen deg yilfan-nni ; sidna Ɛisa iserreḥ-asen.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: