Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
(dan tiada lain perintah kami) terhadap sesuatu yang kami kehendaki ada (hanyalah) sekali (satu firman seperti kejapan mata) dalam hal kecepatannya, yaitu melalui firman-nya 'kun' yakni adalah kamu, maka sesuatu yang dikehendaki itu langsung ada dengan seketika; pengertian ini diungkapkan pula oleh firman lainnya, yaitu, "sesungguhnya keadaan-nya apabila dia menghendaki sesuatu hanyalah berkata kepadanya, 'jadilah', maka terjadilah ia." (q.s. yaasin, 82)
我的命令只是快如轉瞬的一句話。