Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
maulana
위도
Ultimo aggiornamento 2020-06-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
arul maulana
사룰 몰라 나
Ultimo aggiornamento 2020-02-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
assagaf maulana
에비타 누 사피어
Ultimo aggiornamento 2020-01-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
shin yong-soo
신용수
Ultimo aggiornamento 2020-06-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
andri maulana ibrahim
Ultimo aggiornamento 2020-08-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
muhammad noer rizky maulana
에카 카르 티카
Ultimo aggiornamento 2021-03-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
song yong kyung
송 용 경
Ultimo aggiornamento 2017-06-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
saya cinta kamu jung yong hwa oppa
한국어로 google 번역 인도네시아어
Ultimo aggiornamento 2013-05-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
(apakah orang) dibaca amman, dan dapat dibaca aman (yang beribadah) yang berdiri melakukan amal ketaatan, yakni salat (di waktu-waktu malam) di saat-saat malam hari (dengan sujud dan berdiri) dalam salat (sedangkan ia takut kepada hari akhirat) yakni takut akan azab pada hari itu (dan mengharapkan rahmat) yakni surga (rabbnya) apakah dia sama dengan orang yang durhaka karena melakukan kekafiran atau perbuatan-perbuatan dosa lainnya. menurut qiraat yang lain lafal amman dibaca am man secara terpisah, dengan demikian berarti lafal am bermakna bal atau hamzah istifham (katakanlah, "adakah sama orang-orang yong mengetahui dengan orang-orang yong tidak mengetahui?") tentu saja tidak, perihalnya sama dengan perbedaan antara orang yang alim dan orang yang jahil. (sesungguhnya orang yang dapat menerima pelajaran) artinya, man menerima nasihat (hanyalah orang-orang yang berakal) yakni orang-orang yang mempunyai pikiran.
밤에 스스로 엎드려 예배하거 나 서서 기도하며 내세를 두려워 하고 주님의 은혜를 구원하여 예 배하는 자가 그렇지 아니한 자와 같을 수 있느뇨 일러가로되 아는 자와 모르는 자가 같을 수 있느뇨 실로 이해하는 자들은 교훈을 받 아들이니라
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta