Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
telah lama aku tak merasa sejahtera; sudah lupa aku bagaimana perasaan bahagia
han skilte min sjæl fra freden, jeg glemte lykken
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
nah, jika begitu, peduli apa aku
jeg skal nu engang være skyldig, hvorfor da slide til ingen nytte?
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
aku sendirilah tuhan, selain aku tak ada yang menyelamatkan
jeg, jeg alene er herren, uden mig er der ingen frelser.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
aku tak lagi mempunyai kemasyhuran, lenyaplah harapanku pada tuhan
og sagde: "min livskraft, mit håb til herren er ude."
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
sekarang hampir matilah aku; tak ada keringanan bagi deritaku
min sjæl opløser sig i mig; elendigheds dage har ramt mig:
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
aku tak bisa tidur, seperti burung yang kesepian di atap rumah
jeg ligner Ørkenens pelikan, er blevet som uglen på øde steder;
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
aku tak akan mati, tetapi tetap hidup untuk mewartakan karya tuhan
jeg skal ikke dø, men leve og kundgøre herrens gerninger.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
aku tak akan mengizinkan dia menyebut nama baal lagi, sehingga orang akan melupakan nama itu
baalsnavnene fjerner jeg fra hendes mund, ej mer skal navnene huskes.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
biarlah aku tak bisa lagi menyanyi jika aku melupakan engkau dan tidak menjadikan engkau kesukaanku
min tunge hænge ved ganen, om ikke jeg ihukommer dig, om ikke jeg sætter jerusalem over min højeste glæde!
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
tuhan membuat aku tak bisa tidur di waktu malam, aku gelisah sehingga tak dapat berbicara
jeg ihukommer gud og stønner, jeg sukker, min Ånd vansmægter. - sela.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
mereka memotong jalanku untuk membinasakan aku; tak seorang pun menghalangi ketika mereka menyerbu
min sti har de opbrudt, de hjælper med til mit fald, og ingen hindrer dem i det;
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
aku memuji allah karena apa yang ia janjikan; aku percaya kepada-nya, maka aku tak takut, manusia tidak berdaya terhadapku
når jeg gribes af frygt, vil jeg stole på dig,
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
pada waktu itu aku tak mau menolong mereka, karena mereka telah menyembah ilah-ilah lain dan berbuat jahat
og jeg vil til den tid helt skjule mit Åsyn for det for alt det ondes skyld, det øvede, da det vendte sig til fremmede guder.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
baru setelah itu kemarahan-ku akan reda, dan aku akan menjadi tenang kembali. aku tak akan marah lagi atau cemburu
jeg stiller min vrede på dig, til min nidkærhed viger fra dig, så jeg får ro og ikke mere er krænket.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
sebab tuhan allah menolong aku, maka aku tidak dipermalukan. aku menguatkan hatiku supaya tabah; aku tahu aku tak akan dipermalukan
mig hjælper den herre herren, så jeg ikke beskæmmes; jeg gør derfor mit ansigt som sten og ved, jeg bliver ikke til skamme.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
sebab itu aku tak dapat tinggal diam! rasa pedih dan pahitku tak dapat kupendam. aku harus membuka mulutku, dan mencurahkan isi hatiku
så vil jeg da ej lægge bånd på min mund, men tale i Åndens kvide, sukke i bitter sjælenød.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
katanya dalam hati, "aku tak akan gagal, dan turun-temurun seperti orang yang tidak hidup jahat.
han siger i hjertet: "jeg rokkes ej, kommer ikke i nød fra slægt til slægt."
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
apabila kamu mengangkat tanganmu untuk berdoa, aku tak mau memperhatikan. tak perduli berapa banyak doamu, aku tak mau mendengarkannya, sebab dengan tanganmu itu kamu telah banyak membunuh
breder i hænderne ud, skjuler jeg Øjnene for jer. hvor meget i så end beder, jeg hører det ikke. eders hænder er fulde af blod;
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
tetapi tuhan berkata kepada saya, 'jangan kaubiarkan mereka berperang, karena aku tak akan menyertai mereka, nanti mereka dikalahkan oleh musuh mereka.
men herren sagde til mig: sig til dem: drag ikke op og indlad eder ikke i kamp, thi jeg er ikke iblandt eder; gør i det, bliver i slået af eders fjender!"
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
setelah itu banyak orang asing akan lewat di situ dan bertanya satu sama lain mengapa aku, tuhan, telah bertindak begitu terhadap kota yang indah itu
mange folkeslag skal drage forbi denne by og spørge hverandre: "hvorfor handlede herren således med denne store by?"
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
Alcuni contributi umani con scarsa rilevanza sono stati nascosti.
Mostra i risultati con scarsa rilevanza.