Hai cercato la traduzione di mau menikah dengan aku da Indonesiano a Danese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Indonesian

Danish

Informazioni

Indonesian

mau menikah dengan aku

Danish

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Indonesiano

Danese

Informazioni

Indonesiano

tapi seperti di adam, kamu mengingkari janjimu dengan aku

Danese

de bryder pagten i adam er mig utro der;

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Indonesiano

dengan siapa kamu mau membandingkan aku? adakah yang dapat disamakan dengan aku

Danese

med hvem vil i jævnstille ligne mig, hvem vil i gøre til min lige?

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Indonesiano

sebelum itu daud telah menikah dengan ahinoam dari yizreel, dan kini abigail juga menjadi istrinya

Danese

desuden havde david ægtet ahinoam fra jizre'el. således blev de begge to hans hustruer.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Indonesiano

sesudah yusuf bangun, ia melakukan apa yang dikatakan malaikat tuhan itu kepadanya. ia menikah dengan maria

Danese

men da josef vågnede op at søvnen, gjorde han, som herrens engel havde befalet ham, og han tog sin hustru til sig.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Indonesiano

dalam segala kesusahan-ku, kalian selalu bersama-sama dengan aku

Danese

men i ere de, som have holdt ud med mig i mine fristelser.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Indonesiano

ishak berumur empat puluh tahun ketika ia menikah dengan ribka, adik laban, anak betuel, seorang aram dari mesopotamia

Danese

isak var fyrretyve År gammel, da han tog rebekka, en datter af aramæeren betuel fra paddan aram og søster til aramæeren laban, til hustru.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Indonesiano

kemudian kulihat malaikat yang telah berbicara dengan aku itu, melangkah maju, dan seorang malaikat lain menemuinya

Danese

så lod herren mig se fire smede.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Indonesiano

esau menikah dengan tiga wanita kanaan, yaitu: ada, anak elon orang het; oholibama, anak ana dan cucu zibeon orang hewi

Danese

esau tog sine hustruer af kana'ans døtre: ada, en datter af hetiten elon, oholibama, en datter af ana, hivviten zibons søn,

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Indonesiano

raja berkata kepadanya, "ikutlah dengan aku ke yerusalem, nanti akan kusediakan segala kebutuhanmu di sana.

Danese

kongen sagde nu til barzillaj: "følg med mig, jeg vil sørge for, at du i din alderdom får dit underhold hos mig i jerusalem!"

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Indonesiano

bila tiba hari itu, kalian akan tahu bahwa aku bersatu dengan bapa, kalian bersatu dengan aku, dan aku bersatu dengan kalian

Danese

på den dag skulle i erkende, at jeg er i min fader, og i i mig, og jeg i eder.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Indonesiano

mereka akan menanyakan jalan ke sion, lalu berjalan ke jurusan itu. mereka akan membuat perjanjian abadi dengan aku, dan akan tetap memegangnya

Danese

de skal spørge om vej til zion, did er deres ansigtervendt; de skal komme og klynge sig til herren i en evig pagt, der aldrig glemmes.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Indonesiano

aku menjadi tertawaan bagi semua musuhku, bahkan bagi para tetanggaku. semua kenalanku terkejut bila melihat aku, mereka lari bila bertemu dengan aku di jalan

Danese

thi mit liv svinder hen i sorg, mine År i suk, min kraft er brudt for min brødes skyld, mine ben hentæres.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Indonesiano

'anakku,' jawab ayahnya, 'engkau selalu ada di sini dengan aku. semua yang kumiliki adalah milikmu juga

Danese

men han sagde til ham: barn! du er altid hos mig, og alt mit er dit.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Indonesiano

apabila kalian tetap bersatu dengan aku dan ajaran-ku tinggal dalam hatimu, mintalah kepada bapa apa saja yang kalian mau; permintaanmu itu akan dipenuhi

Danese

dersom i blive i mig, og mine ord blive i eder, da beder, om hvad som helst i ville, og det skal blive eder til del.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Indonesiano

lalu orang akan menjawab bahwa semua itu terjadi karena kamu telah mengingkari perjanjianmu dengan aku, allahmu, dan telah menyembah dan beribadat kepada ilah-ilah lain.

Danese

og man skal svare: "fordi de forlod herren deres guds pagt og tilbad og dyrkede andre guder."

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Indonesiano

dengan demikian kalian boleh turut bersenang-senang dengan aku pada waktu aku menjadi raja. dan kalian akan duduk di atas dua belas takhta untuk memerintah kedua belas suku bangsa israel.

Danese

at skulle spise og drikke ved mit bord i mit rige og sidde på troner og dømme israels tolv stammer."

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Indonesiano

tetapi karena aku melakukannya, percayalah akan apa yang kulakukan itu, meskipun kalian tidak mau percaya kepada-ku. dengan demikian kalian tahu dan mengerti bahwa bapa tetap bersatu dengan aku, dan aku tetap bersatu dengan bapa.

Danese

men dersom jeg gør dem, så tror gerningerne, om i end ikke ville tro mig, for at i kunne indse og erkende, at faderen er i mig, og jeg i faderen."

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Indonesiano

umat yehuda sudah melanggar perjanjian allah dengan mereka dan melakukan hal-hal yang mengerikan di yerusalem dan di seluruh negeri. mereka telah mencemari rumah tuhan yang dicintainya dan menikah dengan wanita-wanita yang menyembah dewa-dewa bangsa lain

Danese

juda er troløst, og vederstyggelighed øves i israel og jerusalem; thi juda vanhelliger den helligdom, herren elsker, og tager en fremmed guds datter til Ægte.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Indonesiano

kata daud kepada pemuda amalek itu, "engkau sendiri yang menjatuhkan hukuman mati ini atas dirimu dengan mengakui bahwa telah kaubunuh raja yang dipilih tuhan!

Danese

men david sagde til ham: "dit blod komme over dit eget hoved! thi din egen mund vidnede imod dig, da du sagde: jeg gav herrens salvede dødsstødet!"

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Indonesiano

tak lama kemudian semua pejabat itu datang dan bertanya-tanya kepadaku. aku memberitahukan kepada mereka tepat seperti yang diperintahkan raja kepadaku. dengan demikian mereka tak dapat berbuat apa-apa sebab tak ada seorang pun yang mengetahui pembicaraan raja dengan aku

Danese

og alle fyrsterne kom til jeremias og spurgte ham; og han svarede dem nøje, som kongen havde påbudt. så lod de ham i fred, eftersom sagen ikke var blevet kendt.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,800,188,315 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK