Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
of the year
@ label part after nnn of ' recur on day # nnn of the year ' , short version
Ultimo aggiornamento 2011-10-24
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
of the lighting
agter
Ultimo aggiornamento 2022-02-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
out of the way.
ga uit die weg.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 7
Qualità:
Riferimento:
king of the jungle
koning van die oerwoud n storie oor dit
Ultimo aggiornamento 2024-05-06
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
Riferimento:
then the word of the lord came to jeremiah, after that the king had burned the roll, and the words which baruch wrote at the mouth of jeremiah, saying,
toe kom die woord van die here tot jeremia--nadat die koning die rol verbrand het met die woorde wat barug uit die mond van jeremia opgeskrywe het--en sê:
then darius the king made a decree, and search was made in the house of the rolls, where the treasures were laid up in babylon.
toe het koning daríus bevel gegee, en hulle het nagesoek in die argief waar hulle in babel die skatte wegbêre.
another development which should boost the world cup is the roll-out of the digital broadcasting infrastructure and signal distribution transmitters.
nog ´n ontwikkeling wat die wêreldbeker ´n hupstoot behoort te gee, is die implementering van die digitale uitsaai-infrastruktuur en seinverspreidingsenders.
so the king sent jehudi to fetch the roll: and he took it out of elishama the scribe's chamber. and jehudi read it in the ears of the king, and in the ears of all the princes which stood beside the king.
toe stuur die koning jehúdi om die rol te gaan haal; en hy het dit gaan haal uit die kamer van elisáma, die skrywer. en jehúdi het dit gelees voor die ore van die koning en van al die vorste wat by die koning staan,
therefore all the princes sent jehudi the son of nethaniah, the son of shelemiah, the son of cushi, unto baruch, saying, take in thine hand the roll wherein thou hast read in the ears of the people, and come. so baruch the son of neriah took the roll in his hand, and came unto them.
toe stuur al die vorste jehúdi, die seun van netánja, die seun van selémja, die seun van kusi, na barug, met die boodskap: die rol waaruit jy voor die ore van die volk gelees het, neem dit in jou hand en kom. daarop neem barug, die seun van nería, die rol in sy hand, en hy het by hulle gekom.
therefore go thou, and read in the roll, which thou hast written from my mouth, the words of the lord in the ears of the people in the lord's house upon the fasting day: and also thou shalt read them in the ears of all judah that come out of their cities.
gaan jy dan en lees uit die rol wat jy uit my mond beskrywe het, die woorde van die here voor die ore van die volk in die huis van die here, op die vasdag; en jy moet dit ook lees voor die ore van die hele juda wat uit hulle stede kom.
Alcuni contributi umani con scarsa rilevanza sono stati nascosti.
Mostra i risultati con scarsa rilevanza.