Hai cercato la traduzione di god's will da Inglese a Afrikaans

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

English

Afrikaans

Informazioni

English

god's will

Afrikaans

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Inglese

Afrikaans

Informazioni

Inglese

god will see us through, he is able

Afrikaans

wat omgaan kom om

Ultimo aggiornamento 2022-01-22
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

gods will is very painful

Afrikaans

ek weet god se wil is baie pynlik

Ultimo aggiornamento 2023-02-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

surely god will not hear vanity, neither will the almighty regard it.

Afrikaans

sekerlik, na nietige klagte luister god nie, en die almagtige slaan daar geen ag op nie.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

in god will i praise his word: in the lord will i praise his word.

Afrikaans

dan sal my vyande agteruitwyk op die dag as ek roep; dit weet ek dat god aan my kant is.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

for thou wilt light my candle: the lord my god will enlighten my darkness.

Afrikaans

want u verlos die verdrukte volk; maar u verneder die oë wat hoog is.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

if god will not withdraw his anger, the proud helpers do stoop under him.

Afrikaans

god wend sy toorn nie af nie; onder hom moet die helpers van rahab kruip.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

surely the lord god will do nothing, but he revealeth his secret unto his servants the prophets.

Afrikaans

want die here here doen niks tensy hy sy raadsbesluit aan sy knegte, die profete, geopenbaar het nie.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

marriage is honourable in all, and the bed undefiled: but whoremongers and adulterers god will judge.

Afrikaans

laat die huwelik in alle opsigte eerbaar wees en die bed onbesmet; want god sal hoereerders en egbrekers oordeel.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

for i the lord thy god will hold thy right hand, saying unto thee, fear not; i will help thee.

Afrikaans

want ek, die here jou god, gryp jou regterhand aan, ek wat vir jou sê: wees nie bevrees nie, ek help jou.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

and the lord thy god will put all these curses upon thine enemies, and on them that hate thee, which persecuted thee.

Afrikaans

en die here jou god sal al hierdie vloeke op jou vyande en op jou haters lê wat jou vervolg het.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

moreover the lord thy god will send the hornet among them, until they that are left, and hide themselves from thee, be destroyed.

Afrikaans

en die here jou god sal ook die perdebye onder hulle stuur totdat hulle omkom wat oorgebly het en wat vir jou weggekruip het.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

and abraham said, my son, god will provide himself a lamb for a burnt offering: so they went both of them together.

Afrikaans

en abraham antwoord: god sal vir homself die lam vir 'n brandoffer voorsien, my seun. so het hulle twee dan saam geloop.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

and for that the dream was doubled unto pharaoh twice; it is because the thing is established by god, and god will shortly bring it to pass.

Afrikaans

en wat dit betref dat die droom twee maal vir farao herhaal is--dit is omdat die saak deur god vas besluit is en god dit gou sal doen.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

and the lord thy god will put out those nations before thee by little and little: thou mayest not consume them at once, lest the beasts of the field increase upon thee.

Afrikaans

en die here jou god sal hierdie nasies so langsamerhand voor jou uit verjaag; jy mag hulle nie gou vernietig nie, dat die ongediertes nie teen jou die oorhand kry nie.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

and the lord thy god will circumcise thine heart, and the heart of thy seed, to love the lord thy god with all thine heart, and with all thy soul, that thou mayest live.

Afrikaans

en die here jou god sal jou hart besny en die hart van jou nageslag, om die here jou god lief te hê met jou hele hart en met jou hele siel, dat jy kan lewe.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

for as the earth bringeth forth her bud, and as the garden causeth the things that are sown in it to spring forth; so the lord god will cause righteousness and praise to spring forth before all the nations.

Afrikaans

want soos die aarde sy plante voortbring, en soos 'n tuin sy gewasse laat uitspruit, so sal die here here geregtigheid en lof laat uitspruit voor die oog van al die nasies.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

moses was "as god" to pharaoh, in that he was the person who revealed god's will and sovereignly gave pharaoh orders (v. 1). pharaoh was to be the executor of that will. aaron would be moses' "prophet" as he stood between moses and pharaoh, and communicated moses' and god's will to the king.

Afrikaans

hy sal die israeliete uit hulle egiptiese slawerny red (vers 6). moses het dit in 'n drievoudige uitdrukking gekommunikeer, wat die volledigheid van die verlossing voorgestel het: "ek sal julle uitbring onder die laste van die egiptenare ... ek sal julle verlos van hulle slawerny ... ek sal julle verlos met 'n uitgestrekte arm en met groot oordele. "

Ultimo aggiornamento 2019-07-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Alcuni contributi umani con scarsa rilevanza sono stati nascosti.
Mostra i risultati con scarsa rilevanza.

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,739,988,108 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK