Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
now we have no intercessors
ከአማላጆችም ለእኛ ምንም የለንም ፡ ፡
Ultimo aggiornamento 2014-07-02
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
so now we have no intercessors
ከአማላጆችም ለእኛ ምንም የለንም ፡ ፡
Ultimo aggiornamento 2014-07-02
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
now we have none to intercede for us ,
ከአማላጆችም ለእኛ ምንም የለንም ፡ ፡
Ultimo aggiornamento 2014-07-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
and now we have none to intercede on our behalf ,
ከአማላጆችም ለእኛ ምንም የለንም ፡ ፡
Ultimo aggiornamento 2014-07-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
for now we live, if ye stand fast in the lord.
እናንተ በጌታ ጸንታችሁ ብትቆሙ፥ አሁን በሕይወት እንኖራለንና።
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
now i do call to witness the lord of all points in the east and the west that we can certainly-
በምሥራቆችና በምዕራቦችም ጌታ እምላለሁ ፡ ፡ እኛ በእርግጥ ቻዮች ነን ፡ ፡
Ultimo aggiornamento 2014-07-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
surely yes , why not ? we can properly make all his phalanxes .
አይደለም ጣቶቹን ( ፊት እንደ ነበሩ ) በማስተካከል ላይ ቻዮች ስንኾን ( እንሰበስባቸዋለን ) ፡ ፡
Ultimo aggiornamento 2014-07-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
if we will , we can make it salty . will you not be thankful ?
ብንሻ ኖሮ መርጋጋ ባደረግነው ነበር ፡ ፡ አታመሰግኑምን ?
Ultimo aggiornamento 2014-07-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
if we will we can make it bitter , so why do you not give thanks ?
ብንሻ ኖሮ መርጋጋ ባደረግነው ነበር ፡ ፡ አታመሰግኑምን ?
Ultimo aggiornamento 2014-07-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
if we will we can make it like dry trampled hay , so you would keep crying out .
ብነሻ ኖሮ ደረቅ ስብርብር ባደረግነውና የምትደነቁም በኾናችሁ ነበር ፡ ፡
Ultimo aggiornamento 2014-07-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
now we have made the koran easy for remembrance . is there any that will remember ?
ቁርኣንንም ለመገንዘብ በእርግጥ አገራነው ፡ ፡ ተገንዛቢም አልለን ?
Ultimo aggiornamento 2014-07-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
now we have sent down to you a book wherein is your remembrance ; will you not understand ?
ክብራችሁ በውስጡ ያለበትን መጽሐፍ ወደእናንተ በእርግጥ አወረድን ፡ ፡ አታውቁምን
Ultimo aggiornamento 2014-07-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
now , we have sent down to you a book in which is your remembrance . will you not understand ?
ክብራችሁ በውስጡ ያለበትን መጽሐፍ ወደእናንተ በእርግጥ አወረድን ፡ ፡ አታውቁምን
Ultimo aggiornamento 2014-07-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
if we will , we can send down a sign to them from heaven , so their necks will be humbled to it .
ብንሻ በእነሱ ላይ ከሰማይ ተዓምረን እናወርድና አንገቶቻቸው ( መሪዎቻቸው ) ለእርሷ ተዋራጆች ይኾናሉ ፡ ፡
Ultimo aggiornamento 2014-07-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
and [ now we know ] that the foolish among us have been saying outrageous things about god .
‹ እነሆም ቂላችን በአላህ ላይ ወሰን ያለፈን ( ውሸት ) ይናገር ነበር ፡ ፡ ›
Ultimo aggiornamento 2014-07-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
and if we will , we can cripple them in their place ; so they can neither move forward , nor go back .
ብንሻም ኖሮ በስፍራቸው ላይ እንዳሉ ወደ ሌላ ፍጥረት በለወጠናቸው ነበር ፡ ፡ መኼድንም መመለስንም ባልቻሉም ነበር ፡ ፡
Ultimo aggiornamento 2014-07-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
' but we think that we can by no means frustrate allah throughout the earth , nor can we frustrate him by flight .
‹ እኛም አላህን በምድር ውስጥ ፈጽሞ የማናቅተው ፤ ሸሽተንም ፈጽሞ የማናመልጠው መኾናችንን አረጋገጥን ፡ ፡
Ultimo aggiornamento 2014-07-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
and if we will , we can show them to you so that you may recognise them by their faces ; and you will surely recognise them by the way they talk ; and allah knows your deeds .
በሻንም ኖሮ እነርሱን ባሳየንህና በምልክታቸውም በእርግጥ ባወቅሃቸው ነበር ፡ ፡ ንግግርንም በማሸሞራቸው በእርግጥ ታውቃቸዋለህ ፡ ፡ አላህም ሥራዎቻችሁን ያውቃል ፡ ፡
Ultimo aggiornamento 2014-07-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
now we exhort you, brethren, warn them that are unruly, comfort the feebleminded, support the weak, be patient toward all men.
ወንድሞች ሆይ፥ እንመክራችኋለን፤ ያለ ሥርዓት የሚሄዱትን ገሥጹአቸው፤ ድፍረት የሌላቸውን አጽኑአቸው፤ ለደካሞች ትጉላቸው፤ ሰውን ሁሉ ታገሡ።
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
we have created them and strengthened their forms , and when we will , we can change their likenesses with [ complete ] alteration .
እኛ ፈጠርናቸው ፡ ፡ መለያልያቸውንም አጠነከርን ፡ ፡ በሻንም ጊዜ መሰሎቻቸውን መለወጥን እንለውጣለን ፡ ፡
Ultimo aggiornamento 2014-07-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: