Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
it underscored the importance of peaceful, credible and transparent elections. libya
وشدد على أهمية كفالة انتخابات سلمية تتسم بالمصداقية والشفافية.
Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
international observers had concluded that the elections were peaceful, credible and transparent.
وانتهى المراقبون الدوليون إلى أن الانتخابات كانت سلمية وشفافة وذات مصداقية.
Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
conduct of peaceful, credible and accepted national elections in 2011
إجراء انتخابات وطنية سلمية مقبولة وذات مصداقية عام 2011
Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
all our nuclear activities have been completely peaceful and transparent.
وكل أنشطتنا النووية سلمية وشفافة تماما.
Ultimo aggiornamento 2016-12-02
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
1. organize credible and transparent presidential, legislative and municipal elections
1 - تنظيم انتخابات رئاسية وتشريعية وبلدية تتسم بالمصداقية والشفافية
Ultimo aggiornamento 2016-12-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
the government of sierra leone remains committed to the conduct of peaceful, free, fair, credible and transparent elections in 2012.
وتظل حكومة سيراليون ملتزمة بإجراء انتخابات سلمية وحرة ونزيهة وموثوقة وشفافة في عام 2012.
summit noted that sadc observer missions were present and pronounced the elections peaceful, credible, free and fair, transparent and professionally managed.
ولاحظ المؤتمر أن البعثات المراقبة التابعة للجماعة كانت موجودة وأعلنت أن تلك الانتخابات كانت سلمية وذات مصداقية وحرة ونزيهة وشفافة ونُظمت بمهنية.
support guinea-bissau in its efforts to strengthen democratic governance, including through the holding of peaceful, credible and transparent legislative and presidential elections.
دعم غينيا - بيساو في جهودها الرامية إلى تعزيز الحكم الديمقراطي بما في ذلك عن طريق إجراء انتخابات تشريعية وانتخابات رئاسية سلميه تتسم بالمصداقية والشفافية.
in actual fact, without such support, it would have been very difficult for us to hold credible and transparent elections peacefully.
وفي الواقع، كان من الصعب جدا علينا إجراء انتخابات تتسم بالمصداقية والشفافية في مناخ سلمي، في غياب ذلك الدعم.
we also proposed the establishment of credible and transparent mechanisms to confirm and verify the compliance of the government of liberia.
وكنا قد اقترحنا أيضا إنشاء آليات ذات مصداقية وشفافة للتأكد والتحقق من امتثال حكومة ليبريا.
however, the functioning and development of those markets would be aided by having timely, credible and transparent information for investors.
بيد أن تدعيم أداء تلك الأسواق وتطويرها يحتاج إلى توفير معلومات موثوقة وشفافة وفي الوقت المناسب للمستثمرين.
it also reviewed with various stakeholders the issues outlined above and potential obstacles to the preparation of credible and transparent elections.
كما استعرضت أيضا مع شتى أصحاب المصلحة القضايا التي تم إيجازها أعلاه والمعوقات المحتملة التي تواجه الإعداد لإجراء انتخابات نزيهة وشفافة.
it also called on the international community to provide the financial and material resources necessary to hold credible and transparent legislative and presidential elections.
كما وجه نداء إلى المجتمع الدولي من أجل توفير الموارد المالية والمادية اللازمة لإجراء انتخابات برلمانية ورئاسية شفافة وذات مصداقية.
the accountability-focused offices report directly to the executive board to instil confidence that undp is managed in a credible and transparent manner.
وتقدم المكاتب التي تركز على المساءلة تقاريرها مباشرة إلى المجلس التنفيذي لبث الثقة بأن برنامج الأمم المتحدة الإنمائي يدار بطريقة تتسم بالمصداقية والشفافية.
(a) support guinea-bissau in its efforts to strengthen democratic governance, including through the holding of peaceful, credible and transparent legislative elections in 2008 and presidential elections in 2010;
(أ) دعم غينيا - بيساو في جهودها الرامية إلى تعزيز الحكم الديمقراطي بما في ذلك عن طريق إجراء انتخابات تشريعية سلميه تتسم بالمصداقية والشفافية في عام 2008 وانتخابات رئاسية في عام 2010؛