Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
beyond respect?
ما ذا بعد الاحترام؟
Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
beyond
ما وراء الريادة
Ultimo aggiornamento 2023-09-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
beyond.
أكثر بكثير مسحكم من الوجود
Ultimo aggiornamento 2016-11-11
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
beyond!
هناك!
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
- beyond.
- واكثر
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
beyond measure
أبعد من المقاييس
Ultimo aggiornamento 2022-11-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
beyond beyond.
تفوقها بمراحل عدة.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
those responsibilities go far beyond the need to respect each other's sovereignty.
ومدى تلك المسؤوليات يتجاوز بمراحل الحاجة إلى اﻻحترام المتبادل لسيادة كل منها.
Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
a respect which goes beyond tolerance.
الاحترام الذي يتجاوز التسامح.
Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
the draft goes beyond this request in several respects.
14- لا بد من القول بأن مشاريع الخطط تتجاوز نطاق هذا الطلب من عدة جوانب.
Ultimo aggiornamento 2013-02-19
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
with respect to benchmarks, let me go beyond the details.
وفيما يتعلق بالمعايير، دعوني أتجاوز التفاصيل.
Ultimo aggiornamento 2013-02-19
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
above and beyond respect for the formal obligations involved in reporting, france hopes that the ctc will soon get to work assessing the requirements for technical assistance to states.
وفيما يتجاوز التقيد بالواجبات التي ينطوي عليها الإبلاغ، فإن فرنسا يحدوها الأمل أن تبدأ لجنة مكافحة الإرهاب قريبا في تقييم متطلبات المساعدة التقنية للدول.
however, this protocol represents an opportunity to go beyond oas in this area in two important respects.
بيد أن هذا البروتوكول يتيح الفرصة لتجاوز اتفاقية منظمة الدول اﻷمريكية في هذا المجال من ناحيتين مهمتين .
in some respects, unclos may be viewed as extending beyond the reach of the ccsbt.
وفي بعض الجوانب، يمكن النظر إلى اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار على أنها تشمل نطاقاً يتجاوز نطاق اتفاقية حفظ سمك التونة بلوفين الجنوبي لعام 1993().
beyond respect for their human rights, indigenous organizations also claim the right to political representation qua indigenous peoples at the national level, an issue which may or may not be compatible with existing political structures.
86- وفضلاً عن المطالبة باحترام حقوق الإنسان للشعوب الأصلية، تطالب منظمات هذه الشعوب كذلك بحقها في التمثيل السياسي على الصعيد الوطني نيابة عن الشعوب الأصلية، وهذه قضية قد تتوافق وقد لا تتوافق مع الهياكل السياسية القائمة.
among the factors i have cited, there is also a structural one related to the implementation of a model for development that goes beyond respect to worship for the marketplace and considers it capable alone of generating work, well-being and opportunities for all.
ومن بين العوامل التي ذكرتها، هناك أيضا عامل هيكلي يتصل بتنفيذ نموذج للتنمية يتجاوز الاحترام إلى عبادة السوق ويعتبرها قادرة وحدها على استحداث فرص العمل والرفاهية والفرص للجميع.
would pmscs be willing to genuinely respect ihl beyond the "rubber-stamping " of their activities?
:: هل الشركات العسكرية والأمنية الخاصة على استعداد لأن تحترم بالفعل القانون الإنساني الدولي إلى حد يتجاوز الأنشطة التي تضطلع بها "بدون مناقشة "؟