Hai cercato la traduzione di covetousness da Inglese a Arabo

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Inglese

Arabo

Informazioni

Inglese

covetousness

Arabo

السبع خطايا المميتة

Ultimo aggiornamento 2013-11-26
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Inglese

covetousness.

Arabo

الجشع

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Inglese

and you, blind with your own covetousness!

Arabo

-هل أنت أعمى من كل هذا؟

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Inglese

avidity ; covetousness ; greed(iness)

Arabo

نَهَم ؛ جَشَع

Ultimo aggiornamento 2020-01-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Drkhateeb

Inglese

men of truth, who fear god and hate covetousness.

Arabo

رجال الحق يخافون الرّب ويُبغِضون الجَشع

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Drkhateeb

Inglese

"evil concupiscence, and covetousness, which is idolatry,

Arabo

لقد استَحوَذَ عليكَ الشَر و غَطَّى هذا الاستحواذ بالخِيانَة

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Drkhateeb
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Inglese

avarice ; avidity ; covetousness ; greed(iness)

Arabo

شَرَه ؛ جَشَع

Ultimo aggiornamento 2020-01-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Drkhateeb

Inglese

avarice ; avidity ; covetousness ; cupidity ; greed(iness)

Arabo

جَشَع ؛ طَمَع

Ultimo aggiornamento 2020-01-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Drkhateeb

Inglese

- the covetousness of other states over the natural resources of the democratic republic of the congo;

Arabo

:: طمع دول أخرى بالموارد الطبيعية لجمهورية الكونغو الديمقراطية؛

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Drkhateeb

Inglese

the prince that wanteth understanding is also a great oppressor: but he that hateth covetousness shall prolong his days.

Arabo

رئيس ناقص الفهم وكثير المظالم. مبغض الرشوة تطول ايامه

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Drkhateeb

Inglese

the second reason is the slanderous accusations, motivated by hate, jealousy and covetousness for the goods of the people being persecuted.

Arabo

أما السبب الثاني، فهو ناتج عن البﻻغات الكاذبة التي سببها الكراهية والغيرة والطمع في ممتلكات اﻷشخاص الذين تجري محاكمتهم.

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Drkhateeb

Inglese

for neither at any time used we flattering words, as ye know, nor a cloke of covetousness; god is witness:

Arabo

فاننا لم نكن قط في كلام تملق كما تعلمون ولا في علة طمع. الله شاهد.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Drkhateeb

Inglese

for from the least of them even unto the greatest of them every one is given to covetousness; and from the prophet even unto the priest every one dealeth falsely.

Arabo

لانهم من صغيرهم الى كبيرهم كل واحد مولع بالربح ومن النبي الى الكاهن كل واحد يعمل بالكذب.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Drkhateeb

Inglese

but thine eyes and thine heart are not but for thy covetousness, and for to shed innocent blood, and for oppression, and for violence, to do it.

Arabo

لان عينيك وقلبك ليست الا على خطفك وعلى الدم الزكي لتسفكه وعلى الاغتصاب والظلم لتعملهما.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Drkhateeb

Inglese

the essence of racism and racial discrimination is deeply seated, among others, in people's covetousness to control material resources and economic wealth.

Arabo

إن جوهر العنصرية والتمييز العنصري يضرب بجذوره عميقا في جملة أشياء من بينها اشتهاء الناس السيطرة على الموارد المادية والثروة الاقتصادية.

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Drkhateeb

Inglese

and he said unto them, take heed, and beware of covetousness: for a man's life consisteth not in the abundance of the things which he possesseth.

Arabo

وقال لهم انظروا وتحفّظوا من الطمع. فانه متى كان لاحد كثير فليست حياته من امواله.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Drkhateeb

Inglese

on the other hand, the covetousness of profit and investment maximization has, many times, relinquished the principles of protection of women and their families, of the social security in cases of temporary or permanent incapacity of the workers.

Arabo

ومن ناحية أخرى، تؤدي أطماع مضاعفة الربح والاستثمار، في كثير من الأحيان، إلى التخلي عن مبادئ حماية المرأة وأسرتها في نظام الضمان الاجتماعي في حالات العجز المؤقت أو الدائم للعاملات.

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Drkhateeb

Inglese

therefore will i give their wives unto others, and their fields to them that shall inherit them: for every one from the least even unto the greatest is given to covetousness, from the prophet even unto the priest every one dealeth falsely.

Arabo

لذلك اعطي نساءهم لآخرين وحقولهم لمالكين لانهم من الصغير الى الكبير كل واحد مولع بالربح من النبي الى الكاهن كل واحد يعمل بالكذب.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Drkhateeb

Inglese

on the other hand, the covetousness of profit and investment maximization has, many times, relinquished the principles of protection of women and their families, of the social security in cases of temporary or permanent incapacity of the workers. in terms of the convention n?.

Arabo

ومن ناحية أخرى، تؤدي أطماع مضاعفة الربح والاستثمار، في كثير من الأحيان، إلى التخلي عن مبادئ حماية المرأة وأسرتها في نظام الضمان الاجتماعي في حالات العجز المؤقت أو الدائم للعاملات.

Ultimo aggiornamento 2018-06-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Drkhateeb

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,762,044,228 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK