Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
for the project.
من أجلنا. من أجل المشروع
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
- for the project?
من أجل المشروع؟
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
suggested topics for the project
مواضيع مقترحة للمشروع
Ultimo aggiornamento 2013-02-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
equipment, technology, software and an observing strategy have been developed for the project.
واستُحدثت من أجل هذا المشروع معدات وتكنولوجيا وبرمجيات؛ كما وضعت من أجله استراتيجية رصد.
Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
the strategy paper developed for the implementation of the project was finalized on 13 august 2010.
ووضِعَت ورقة الاستراتيجية الموضوعة لتنفيذ المشروع في صيغتها النهائية في 13 آب/أغسطس 2010.
Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
a comprehensive list has been developed and, in consultation with the strategic heritage plan team, has been deemed applicable for the project.
وقد وضعت قائمة تشملها جميعا وقد تقرر، بالتشاور مع فريق مشروع الخطة الاستراتيجية لحفظ التراث، أنها تنطبق على المشروع الحالي.
Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
the department of field support had developed the functional and technical requirements for the project, and recommended the selection of the vendor.
وكانت إدارة الدعم الميداني قد حددت المتطلبات الوظيفية والفنية للمشروع، وأوصت باختيار البائع.
Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
at the present time, detailed specifications and cost estimates for the project have not been developed.
ولم توضع حتى اﻵن إعداد المواصفات المفصلة وتقديرات تكاليف المشروع.
Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
between 2001 and 2004, 78 projects were developed and implemented and the ngo was responsible for the project review in addition to providing technical support.
وفي الفترة ما بين 2001 و 2004، جرى وضع وتنفيذ 78 مشروعا، وتولت المنظمة مسؤولية استعراض المشاريع، علاوة على توفير الدعم التقني.
the panel has developed a revised cost estimate for the project by separately costing its various components and using standardized rates.
614- وقد وضع الفريق تقديرات منقحة لتكاليف المشروع قدر فيها تكاليف كل عنصر من عناصره المختلفة بصورة منفصلة واستخدم أسعاراً موحدة.
11. in close consultation with the respective country teams nidi developed the research instruments for the project and provided methodological and technical feedback.
11- وبالتشاور الوثيق مع كل من الأفرقة القطرية، وضع المعهد الديمغرافي الهولندي المتعدد التخصصات أدوات البحث للمشروع وقدم معلومات مرتجعة منهجية وتقنية.
taking into consideration the suggested modifications and resulting cost adjustments, the panel has developed what it considers to be a reasonable estimate for the project.
167- وبعد مراعاة التعديلات المقترحة وما يترتب عليها من تعديلات في التكاليف، توصل الفريق إلى ما يعتبره تقديراً معقولاً للمشروع.
the world bank also developed a toolkit for the monitoring and evaluation of rural development projects and guidelines on mainstreaming a gender perspective throughout the project cycle.
ووضع البنك الدولي أيضا أدوات لرصد وتقييم مشاريع التنمية الريفية والمبادئ التوجيهية بشأن إدماج المنظور الجنساني في دورة المشروع برمتها.
60. the capital master plan has been applying proactive risk management since its inception and has developed a comprehensive risk register used for the daily management of the project.
60 - يطبق المخطط العام لتجديد مباني المقر إدارة استباقية للمخاطر منذ إنشائه، وقد وضع سجلا شاملا للمخاطر يستخدم في الإدارة اليومية للمشروع.
the procedure for the use of supplementary funds continued to be developed, under the responsibility of the deputy executive secretary, through the project funding group.
ووصل تطوير إجراء استخدام الأموال الإضافية، تحت رئاسة نائب الأمين التنفيذي، عن طريق فريق تمويل المشاريع.
the outlook, design and implementation were developed taking into account a fundamental question: how will people benefit from this project? that became the key performance indicator for the project.
ووضعت أنشطة التخطيط والتصميم والتنفيذ بأخذ سؤال جوهري في الاعتبار، هو: كيف سيستفيد الناس من هذا المشروع؟ وأصبح ذلك مؤشر الأداء الرئيسي للمشروع.