Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
an ungodly witness scorneth judgment: and the mouth of the wicked devoureth iniquity.
الشاهد اللئيم يستهزئ بالحق وفم الاشرار يبلع الاثم.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
it is a snare to the man who devoureth that which is holy, and after vows to make inquiry.
هو شرك للانسان ان يلغو قائلا مقدس وبعد النذر ان يسأل.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
like the noise of chariots on the tops of mountains shall they leap, like the noise of a flame of fire that devoureth the stubble, as a strong people set in battle array.
كصريف المركبات على رؤوس الجبال يثبون. كزفير لهيب نار تأكل قشا. كقوم اقوياء مصطفين للقتال.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
behold, it is cast into the fire for fuel; the fire devoureth both the ends of it, and the midst of it is burned. is it meet for any work?
هوذا يطرح اكلا للنار. تاكل النار طرفيه ويحرق وسطه. فهل يصلح لعمل.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
he hath cut off in his fierce anger all the horn of israel: he hath drawn back his right hand from before the enemy, and he burned against jacob like a flaming fire, which devoureth round about.
عضب بحمو غضبه كل قرن لاسرائيل. رد الى الوراء يمينه امام العدو واشتعل في يعقوب مثل نار ملتهبة تأكل ما حواليها.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
then david said unto the messenger, thus shalt thou say unto joab, let not this thing displease thee, for the sword devoureth one as well as another: make thy battle more strong against the city, and overthrow it: and encourage thou him.
فقال داود للرسول هكذا تقول ليوآب. لا يسوء في عينيك هذا الامر لان السيف ياكل هذا وذاك. شدد قتالك على المدينة واخربها. وشدّده
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: