Hai cercato la traduzione di disregard of international law da Inglese a Arabo

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

English

Arabic

Informazioni

English

disregard of international law

Arabic

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Inglese

Arabo

Informazioni

Inglese

of international law

Arabo

للقانون الدولي

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Inglese

disregard of the law

Arabo

عدم التقيد بالقانون

Ultimo aggiornamento 2019-10-28
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Drkhateeb

Inglese

of international law . 3

Arabo

ألف - تعزيز قبول مبادئ القانون الدولي واحترامها

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Drkhateeb

Inglese

decade of international law

Arabo

المتحدة للقانون الدولي

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Riferimento: Drkhateeb

Inglese

issues of international law;

Arabo

(ﻫ) قضايا القانون الدولي؛

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Drkhateeb

Inglese

disregard of procedures

Arabo

عدم مراعاة الإجراءات

Ultimo aggiornamento 2013-02-19
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Alqasemy2006

Inglese

and my disregard of it?

Arabo

وتجاهلي له؟

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Alqasemy2006

Inglese

disregard of human rights

Arabo

عدم إعتبار حقوق الإنسان, عدم إحترام حقوق الإنسان

Ultimo aggiornamento 2018-04-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Drkhateeb

Inglese

that decision has been taken in flagrant disregard of the most elementary rules of international law.

Arabo

وقد اتخذ ذلك القرار في تجاهل سافر لأكثر أحكام القانون الدولي أولية.

Ultimo aggiornamento 2013-02-19
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Drkhateeb

Inglese

insolence. defiance. disregard of authority.

Arabo

مراقبة سلوك المواطنين تحت كود a-23 a96

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Drkhateeb

Inglese

israel's disregard of civilian lives and of international law must be confronted directly, firmly and immediately.

Arabo

ويجب التصدي بشكل مباشر وصارم وفوري لاستهتار إسرائيل بحياة المدنيين وبالقانون الدولي.

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Drkhateeb

Inglese

it must not allow israel to repeatedly act with impunity, in complete disregard of international law and public opinion.

Arabo

ويجب ألا يسمح لإسرائيل بأن تتصرف بشكل متكرر دون عقاب، في تجاهل تام للقانون الدولي والرأي العام.

Ultimo aggiornamento 2013-02-19
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Alqasemy2006

Inglese

disregard of these provisions is a criminal offence.

Arabo

ويعاقب القانون على إغفال هذه الأحكام.

Ultimo aggiornamento 2016-12-02
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Alqasemy2006

Inglese

the government of japan considers that this action is in disregard of the norms of international law relating to the use of the high seas.

Arabo

وترى حكومة اليابان أن هذا العمل يتجاهل قواعــد القانون الدولي المتصلة باستعمــال أعالي البحار.

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Alqasemy2006

Inglese

it enables groups and individuals who act in contravention and disregard of international law to target civilians with the purpose of advancing their own goals.

Arabo

وهو يمكِّن المجموعات والأفراد الذين يعملون ضداً على القانون الدولي وفي استهتار به من استهداف المدنيين بغرض تحقيق أهدافهم الخاصة.

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Alqasemy2006

Inglese

again and again, however, we see them misuse their power by attacking defenceless civilians, in blatant disregard of international humanitarian law.

Arabo

ولكننا كثيرا ما كنا شهودا على التعسف الذي أبدته في استخدام سلطتها من خلال مهاجمة المدنيين العزل والاستهتار الفاضح بالالتزامات والمسؤوليات التي تنص عليها القواعد المعترف بها للقانون الإنساني الدولي.

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Alqasemy2006

Inglese

my delegation is particularly dismayed by the total disregard of international agreements governing the protection of civilians during armed conflicts.

Arabo

ويشعر وفدي بالجزع بوجه خاص إزاء اﻻستهانة التامة باﻻتفاقات الدولية التي تنظم حماية المدنيين أثناء الصراعات المسلحة.

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Alqasemy2006

Inglese

these violations are in complete disregard of international law, the charter of the united nations and the relevant decisions of the organization on the question of cyprus.

Arabo

فهذه اﻻنتهاكات ﻻ تولي أي اعتبار بتاتا للقانون الدولي ولميثاق اﻷمم المتحدة وللقرارات ذات الصلة الصادرة عن منظمة اﻷمم المتحدة بشأن قبرص.

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Alqasemy2006

Inglese

anything short of concrete action will only serve to encourage israel to continue acting with impunity and in utter disregard of the principles and provisions of international law.

Arabo

وأي شيء عدا اتخاذ إجراء ملموس لن يسفر إلا عن تشجيع إسرائيل على مواصلة التصرف بدون أن تخشى عاقبة أعمالها وفي تجاهل تام لمبادئ القانون الدولي وأحكامه.

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Alqasemy2006

Inglese

the continuous defiance and blatant disregard of international law demonstrated by the occupying power should be addressed by all concerned, including the security council and the international community.

Arabo

وينبغي لجميع المعنيين، بما في ذلك مجلس الأمن والمجتمع الدولي، معالجة هذا التحدي المستمر والتجاهل السافر للقانون الدولي اللذين تبديهما القوة القائمة بالاحتلال.

Ultimo aggiornamento 2013-02-19
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Alqasemy2006

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,776,552,108 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK