Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
the above draft follows that request.
() وقد أعد مشروع النص الوارد أعلاه على هدي ذلك الطلب.
Ultimo aggiornamento 2013-02-19
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
requests contained in the draft resolution
الطلبات الواردة في مشروع القرار
Ultimo aggiornamento 2017-04-04
Frequenza di utilizzo: 6
Qualità:
the acceptance and review of a draft request before submission of a formal request for mutual legal assistance is a common practice.
ويُعدُّ قبول مشروع طلب مساعدة قانونية متبادلة واستعراضه قبل تقديم طلب رسمي في هذا الشأن ممارسة شائعة.
Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
informal communication and, possibly, even the exchange of a draft request between authorities prior to its eventual transmission were considered useful.
واعتُبر أن من المفيد إجراء اتصال غير رسمي، بل وربما أيضا تبادل مسوّدة الطلب، بين السلطات قبل إرسال الطلب في نهاية المطاف.
Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
training would be provided to authorities on the use of the request writer tool to draft requests and on the execution of requests based on the request writer tool.
ويتوخى توفير التدريب للسلطات على استخدام أداة كتابة الطلبات لكي تصوغ طلباتها وعلى تنفيذ الطلبات المستندة إلى هذه الأداة.
Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
review of draft requests before submitting formal requests for mutual legal assistance
استعراض مشاريع الطلبات قبل تقديم الطلبات الرسمية للحصول على المساعدة القانونية المتبادلة
Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
the advantage offered by the tool was that information was saved in order to generate, at the final stage, the draft request in a format ready for signature and submission.
وتوفر الأداة مزية وهي أن المعلومات تُحفظ من أجل إعداد مشروع الطلب، في المرحلة النهائية، في شكل جاهز للتوقيع والتقديم.
Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
:: review of draft requests before submitting formal requests for mutual legal assistance
:: مراجعة مسودات صيغ الطلبات قبل تقديم طلبات رسمية بشأن المساعدة القانونية المتبادَلة
Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
it has emphasized the importance of providing technical assistance in the field of mutual legal assistance to officials and practitioners to enable them to draft requests and responses to requests.
وأكّد على أهمية توفير المساعدة التقنية للمسؤولين والممارسين في مجال المساعدة القانونية المتبادلة لتمكينهم من صياغة الطلبات والردود عليها.
Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
11. the establishment of a central authority with the responsibility and power to receive and draft requests for mutual legal assistance and extradition is a key requirement of the organized crime convention.
١١- من المتطلبات الرئيسية لاتفاقية الجريمة المنظَّمة إنشاءُ سلطة مركزية ذات مسؤولية وصلاحية لتلقِّي وصياغة طلبات المساعَدة القانونية المتبادَلة وتسليم المطلوبين.
Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
the working group emphasized the importance of providing technical assistance in the field of mutual legal assistance, including asset recovery, to officials and practitioners to enable them to draft requests and responses to requests.
15- وأكد الفريق العامل أهمية توفير المساعدة التقنية في ميدان تبادل المساعدة القانونية، بما في ذلك، استرداد الموجودات، للمسؤولين والممارسين لتمكينهم من صياغة الطلبات والردود عليها.
Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
the mutual legal assistance request writer tool (mla tool) has been developed by unodc to assist states to draft requests with a view to facilitate and strengthen international cooperation.
استحدث المكتب أداة كتابة طلبات المساعدة القانونية المتبادلة من أجل مساعدة الدول على إعداد طلبات المساعدة القانونية المتبادلة لتيسير التعاون الدولي وتعزيزه.
Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
in its final paragraph, the draft requests the secretary-general to report to the general assembly at its fifty-second session on the implementation of the present draft resolution.
ويطلب مشروع القرار في فقرته اﻷخيرة من اﻷمين العام موافاة الجمعية العامة في دورتها القادمة بتقرير عن تنفيذه.
Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: