Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
encroachment
كسب باطل مما يعود للغير. اجتياح حق الغير في حيازة أو ملكية.
Ultimo aggiornamento 2022-11-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
encroachment upon
إجْتِيَاح ; اِعْتِداء ; اِكْتِساح ; تَجَاوُز ; تَخَطّ ; غَزْو
Ultimo aggiornamento 2020-01-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
transparency and encroachment
الشفافية والتعدي
Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
bush encroachment forest influence
التأثير الحرجي:
Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
project manager, bush encroachment
مدير مشروع وضع اليد على الأحراج
Ultimo aggiornamento 2016-12-02
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
(sighs) define "encroachment."
"اوصف لي " التعدي
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
airport ground encroachment boundary
حدود المنطقة العازلة لأرض المطار
Ultimo aggiornamento 2023-01-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
(i) land expropriation and encroachment;
`١` مصادرة اﻷراضي والتعدي عليها؛
Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
no... but i'll hide the encroachment.
بلى ولكني سأخفي هذه الخاصية
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
this is the old principle of encroachment.
هذا هو مبدأ التجاوز القديم.
Ultimo aggiornamento 2016-12-02
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
if anything, the encroachment has intensified.
بل إذا كان قد حدث فهو أن انتهاك سلطان الجمعيـــة العامـــة قد زاد.
Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
2. ethiopia's encroachment in badme
٢ - الاعتداءات الإثيوبية في بادمي
Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
perceptions of legitimacy, encroachment and the rule of law
تصورات المشروعية والتعدي وسيادة القانون
Ultimo aggiornamento 2016-12-02
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
complaining about encroachment, however, is not enough.
إلا أن الشكوى من وجود تجاوز ليست كافية.
Ultimo aggiornamento 2016-12-02
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
no, i welcome imperial encroachment on provincial authority.
لا, أنا أرحب بتدخل الإمبراطورية في سلطة المقاطعة
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
encroachment on state sovereignty was another major obstacle.
كما أن الاعتداء على سيادة الدولة يعد عقبة رئيسية أخرى.
Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
the encroachment on the powers of the general assembly continues.
إن التعدي على سلطات الجمعية العامة ما زال مستمرا.
Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
it is a gross encroachment on china's internal affairs.
ويمثل ذلك تدخلا فاضحا في الشؤون الداخلية للصين.
Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
bangladesh strongly condemned illegal israeli encroachment on palestinian lands.
وأضافت أن بنغلاديش تدين بقوة الاعتداء الإسرائيلي غير المشروع على الأراضي الفلسطينية.
Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
we build public opinion against encroachment on existing train routes then--
لقد صنعنا الرأى العام .. ضد انتهاك وجود القطارات
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità: