Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
where they do not, and where extraction rates are excessive, formal rules may need to be devised.
أما في الحالات التي لا يتسنى فيها للحقوق العرفية الاضطلاع بذلك الدور، أو حيث تكون معدلات السحب مفرطة، فقد يكون من اللازم وضع قواعد رسمية.
institutions include the informal and formal "rules of the game " that pattern the behaviour of people and organizations.
وتندرج ضمن المؤسسات "قواعد اللعبة " الرسمية وغير الرسمية التي تتجسد في أنماط سلوك الأشخاص والمنظمات.
informal institutions are important in that they create certainty and predictability in social and economic transactions where formal rules do not exist.
وللمؤسسات غير النظامية أهمية لأنها تخلق يقينا وقدرة على التنبؤ في المعاملات الاجتماعية والاقتصادية التي لا توجد لها قواعد نظامية.
furthermore, it would be difficult to establish formal rules regulating the recognition of the international legal personality of a specific organization.
ثم إن من الصعب تحديد قواعد رسمية تنظم الاعتراف بالشخصية الاعتبارية الدولية لمنظمة بعينها.
as part of a commitment to the rule of law, the council should adopt formal rules of procedure rather than continuing to rely on provisional rules.
وكجانب من الالتزام بسيادة القانون، ينبغي للمجلس أن يقر النظام الداخلي رسميا بدلا من الاستمرار في الاعتماد على نظام داخلي مؤقت.
according to the legal opinion of the office of legal affairs, informal meetings, consultations or negotiations are outside the formal rules of procedure.
ووفقا للفتوى القانونية الصادرة عن مكتب الشؤون القانونية، تعتبر الاجتماعات أو المشاورات أو المفاوضات غير الرسمية خارج نطاق القواعد الإجرائية الرسمية.()