Hai cercato la traduzione di if and to the extent that da Inglese a Arabo

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

English

Arabic

Informazioni

English

if and to the extent that

Arabic

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Inglese

Arabo

Informazioni

Inglese

only if and to the extent

Arabo

فقط في حالة وإلى المدى الذي

Ultimo aggiornamento 2020-06-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Drkhateeb

Inglese

to the extent that we can.

Arabo

لنرى الى اى حد نستطيع ذلك

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Drkhateeb

Inglese

to the extent that is possible.

Arabo

و هذا يمكن تحقيقه يجب عليكِ المجىء

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Drkhateeb

Inglese

to the extent that you're due one,

Arabo

{\pos(192,220)} الحقيقة أنك ملزم بذلك {\pos(192,220)} جائتني أوامر لذلك

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Drkhateeb

Inglese

marginal and to the extent that they have less power.

Arabo

53- من العقبات الرئيسية التي تعترض معالجة انتهاكات حقوق الإنسان التي يتعرض لها المهاجرون الافتقار إلى معلومات عن نوع الانتهاكات، والأماكن التي تحدث فيها، وخصائص هذه الانتهاكات.

Ultimo aggiornamento 2013-02-19
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Alqasemy2006

Inglese

but to the extent that the iraqi government

Arabo

ولكن للمدى الذي من الممكن فيه الحكومة العراقية

Ultimo aggiornamento 2020-05-11
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:

Riferimento: Alqasemy2006

Inglese

the first point is that a circumstance precludes wrongfulness only if and to the extent that the circumstance exists.

Arabo

النقطة الأولى هي أن الظرف لا ينفي عدم المشروعية إلا إذا كان الظرف قائماً وبقدر ما يكون قائماً.

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:

Riferimento: Alqasemy2006

Inglese

(9) the phrase “if and to the extent that” is intended to convey a number of ideas.

Arabo

9) أما عبارة "إذا وبقدر" فيُقصد بها عدد من الأمور.

Ultimo aggiornamento 2013-02-19
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Alqasemy2006
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Inglese

(a) compliance with the obligation in question, if and to the extent that the circumstance precluding wrongfulness no longer exists;

Arabo

(أ) التقيــد بالالتزام المعني إذا لم يعد الظرف النافي لعدم المشروعية قائما وبقدر ما لا يعود قائما؛

Ultimo aggiornamento 2017-11-19
Frequenza di utilizzo: 8
Qualità:

Riferimento: Mostahmed

Inglese

article 44 goes on to deal with compensation, but only “if and to the extent that the damage is not made good by restitution in kind”.

Arabo

وتتناول المادة 44 التعويض المالي، ولكن فقط “إذا لم يصلح الرد العيني الضرر تماما وبالقدر اللازم لتمام الإصلاح”.

Ultimo aggiornamento 2013-02-19
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Alqasemy2006

Inglese

however, the carrier is not liable if and to the extent that the damage resulted from the inherent defect, quality or vice of the baggage.

Arabo

على أن الناقل لا يكون مسؤولاً إذا كان الضرر نتيجة لعيب كامن في الأمتعة أو في نوعيتها، أو لشائبة فيها، وبالقدر الذي يحدثه ذلك من الضرر.

Ultimo aggiornamento 2013-02-19
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Alqasemy2006

Inglese

"(ii) any other loss or damage so arising or resulting if and to the extent that the law of the competent court so provides. "

Arabo

"'2` أي تلف أو ضرر آخر ينشأ أو ينتج على هذا النحو إذا كان قانون المحكمة المختصة ينص على ذلك وإلى الحد الذي ينص به عليه. "

Ultimo aggiornamento 2016-12-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Alqasemy2006
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Inglese

selfdefence the wrongfulness of an act of an international organization is precluded if and to the extent that the act constitutes a lawful measure of selfdefence under international law.

Arabo

تنتفي صفة عدم المشروعية عن الفعل الصادر عن المنظمة الدولية إذا كان هذا الفعل يشكل تدبيراً مشروعاً للدفاع عن النفس بموجب القانون الدولي، وما دام لا يتجاوز تلك الحدود.

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Alqasemy2006

Inglese

the wrongfulness of an act of an international organization is precluded if and to the extent that the act constitutes a lawful measure of self-defence under international law.

Arabo

تنتفي صفة عدم المشروعية عن الفعل الصادر عن المنظمة الدولية إذا كان هذا الفعل يشكل تدبيراً مشروعاً للدفاع عن النفس بموجب القانون الدولي، وبقدر ما يكون كذلك.

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Alqasemy2006

Inglese

notwithstanding any agreement to the contrary, if and to the extent that under national law applicable to the contract of carriage the consignee is liable for the payment of:

Arabo

1- بصرف النظر عن أي اتفاق مخالف، إذا كان المرسل إليه مسؤولا، وبقدر ما كان مسؤولا، بمقتضى القانون الوطني المنطبق على عقد النقل، عن المدفوعات التالية:

Ultimo aggiornamento 2013-02-19
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Alqasemy2006

Inglese

it would be practical if, and to the extent that, the new procedure to be established was cost-effective and ensured the necessary complementarity and coordination with other mechanisms.

Arabo

- إنه ممكن إذا ومتى توصل الإجراء الجديد الذي سيتم وضعه إلى تحقيق توازن جيد بين التكلفة والفعالية وضمان التكامل والتنسيق اللازمين مع الآليات الأخرى.

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Alqasemy2006

Inglese

self-defence the wrongfulness of an act of an international organization is precluded if and to the extent that the act constitutes a lawful measure of self-defence under international law.

Arabo

تنتفي صفة عدم المشروعية عن الفعل الصادر عن المنظمة الدولية إذا كان هذا الفعل يشكل تدبيراً مشروعاً للدفاع عن النفس بموجب القانون الدولي، وبقدر كونه كذلك.

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Alqasemy2006

Inglese

b. competent central authorities of the receiving state if and to the extent that this is allowed by the laws, regulations and usages of the receiving state or by the relevant international agreements. "

Arabo

"(ب) بالسلطات المركزية المختصة في الدولة المستقبلة إذا كانت تسمح بذلك قوانين وأنظمة وعادات الدولة المستقبلة أو الاتفاقات الدولية ذات الصلة وبالقدر الذي تسمح به.

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Alqasemy2006
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Inglese

“compliance with the obligation in question, if and to the extent that the circumstance precluding wrongfulness no longer exists”. here “compliance with the obligation in question” includes cessation of the wrongful conduct.

Arabo

"على أن ذلك لا ينفي أن `الخطر` الذي يلوح على المدى البعيد يمكن أن يعتبر `وشيكاً` متى ثبت، في الوقت المناسب، أنه مهما بعدت احتمالات تحققه فإن ذلك لا يقلل من اليقين به أو من حتمية وقوعه"(105).

Ultimo aggiornamento 2013-02-19
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Alqasemy2006
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,794,263,162 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK