Hai cercato la traduzione di in its capacity as agent as a perfo... da Inglese a Arabo

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

English

Arabic

Informazioni

English

in its capacity as agent as a performing party

Arabic

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Inglese

Arabo

Informazioni

Inglese

“notice given to a performing party”

Arabo

"الاشعار الموجه إلى الطرف المنفذ"

Ultimo aggiornamento 2013-02-19
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Alqasemy2006
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Inglese

first, it was emphasized that the definition should not include an employee or agent as a performing party.

Arabo

فأولا، شُدد على أن التعريف لا ينبغي أن يشمل المستخدم أو الوكيل بصفته طرفا منفذا.

Ultimo aggiornamento 2013-02-19
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Alqasemy2006

Inglese

(c) employees of the carrier or a performing party; or

Arabo

(ج) مستخدَمي الناقل أو الطرف المنفِّذ؛ أو

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Riferimento: Alqasemy2006

Inglese

"(i) an employee of the carrier or a performing party; or

Arabo

"`1` أي مستخدم لدى الناقل أو لدى طرف منفِّذ؛ أو

Ultimo aggiornamento 2016-12-02
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Alqasemy2006
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Inglese

as noted at para. 41 of a/cn.9/544, it was emphasized that the definition should not include an employee or agent as a performing party.

Arabo

() وفقا لما ذكر في الفقرة 41 من الوثيقة a/cn.9/544، شُدد على أن التعريف لا ينبغي أن يشمل المستخدم أو الوكيل كطرف منفذ.

Ultimo aggiornamento 2013-02-19
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Alqasemy2006

Inglese

"(c) employees or agents of the carrier or a performing party; or

Arabo

"(ج) أو مستخدَمون لدى الناقل أو وكلاء له أو طرف منفِّذ؛

Ultimo aggiornamento 2016-12-02
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Alqasemy2006
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Inglese

(i) on which the carrier or a performing party received the goods, or

Arabo

`1` الذي تسلم فيه الناقل أو الطرف المنفذ البضاعة، أو

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:

Riferimento: Alqasemy2006

Inglese

(ii) will not interfere with the normal operations of the carrier or a performing party; and

Arabo

`2` لن تتداخل مع عمليات الناقل أو الطرف المنفذ المعتادة؛

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:

Riferimento: Alqasemy2006

Inglese

(i) the carrier can show that neither the carrier nor a performing party weighed the container, and

Arabo

`1` كان بوسع الناقل أن يبين أنه لا هو ولا الطرف المنفذ قد وزن الحاوية، و

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:

Riferimento: Alqasemy2006

Inglese

(a) acknowledges the carrier's or a performing party's receipt of goods; and

Arabo

(أ) يعترف بأن الناقل أو الطرف المنفّذ قد تسلم البضاعة؛ و

Ultimo aggiornamento 2013-02-19
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Alqasemy2006

Inglese

(a) evidences the carrier's or a performing party's receipt of the goods; and

Arabo

(أ) يُثبت أن الناقل أو الطرف المنفّذ قد تسلّم البضاعة؛

Ultimo aggiornamento 2018-06-30
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:

Riferimento: Drkhateeb

Inglese

“non-maritime performing party” means a performing party to the extent that it is not a maritime performing party.

Arabo

8- يُقصد بتعبير "الطرف المنفّذ غير البحري" أي طرف منفّذ طالما لم يكن طرفا منفّذا بحريا.

Ultimo aggiornamento 2013-02-19
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Alqasemy2006
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Inglese

(a) evidences a carrier's or a performing party's receipt of goods under a contract of carriage, or

Arabo

(أ) تثبت تسلم البضاعة من جانب الناقل أو الطرف المنفذ بمقتضى عقد النقل، أو

Ultimo aggiornamento 2013-02-19
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Riferimento: Alqasemy2006

Inglese

(a) evidences the carrier's or a performing party's receipt of goods under a contract of carriage; and

Arabo

(أ) تثبت تسلم الناقل أو الطرف المنفذ البضائع بمقتضى عقد النقل؛

Ultimo aggiornamento 2013-02-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Alqasemy2006

Inglese

6.3.2 (b): article 6.3.2 (b) sets out for whose acts and omissions a performing party shall be responsible.

Arabo

74- المادة 6-3-2 (ب): تنص المادة 6-3-2 (ب) على الأفعال والاغفالات التي يكون الطرف المنفذ مسؤولا عنها.

Ultimo aggiornamento 2013-02-19
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Alqasemy2006

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,788,975,526 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK