Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
indivisibility
عدم التجزأ
Ultimo aggiornamento 2022-11-16
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
the principle of indivisibility
مبدأ عدم القابلية للتجزئة
Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
iii. indivisibility and progressive
ثالثاً- التدرج وعدم قابلية التجزئة 16-25 7
Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
it-it represents indivisibility.
انها تمثل عدم التجزأ
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
indivisibility and progressive realization
ثالثاً- التدرج وعدم قابلية التجزئة
Ultimo aggiornamento 2013-02-19
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
indivisibility and interdependence of rights
ترابط الحقوق وعدم قابليتها للتجزئة
Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
iii. indivisibility and progressive realization
ثالثاً- التدرج وعدم قابلية التجزئة
Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
:: indivisibility of all human rights;
:: عدم قابلية حقوق الإنسان للتجزئة؛
Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
c. indivisibility and interdependence of rights
جيم - ترابط الحقوق فيما بينها وعدم قابليتها للتجزئة
Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:
reaffirming the indivisibility of all human rights,
وإذ تؤكد من جديد أن جميع حقوق الإنسان كلٌّ لا يتجزأ،
Ultimo aggiornamento 2016-12-02
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
:: indivisibility of the rights of the child;
- عدم قابلية حقوق الطفل للتجزئة؛
Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
we must affirm the indivisibility of the human race.
ويجب أن نؤكد عدم قابلية الجنس البشري للتجزئة.
Ultimo aggiornamento 2016-12-02
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
(b) indivisibility and interdependence of human rights
)ب( تﻻحم وترابط حقوق اﻻنسان
Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
caricom reiterated the indivisibility of all human rights.
وأعرب عن تأكيد الجماعة الكاريبية عدم قابلية حقوق الإنسان جمعاء للتجزئة.
Ultimo aggiornamento 2016-12-02
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
we acknowledge the universality and indivisibility of human rights.
وإننا نقر بالطابع العالمي لحقوق الإنسان وعدم قابليتها للتجزؤ.
Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
- to strengthen the concept of the indivisibility of security;
- تعزيز مفهوم عدم قابلية اﻷمن للتجزئة؛
Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
reaffirming the universality, indivisibility and interdependence of all human rights,
وإذ تعيد تأكيد عالمية جميع حقوق اﻹنسان وعدم قابليتها للتجزئة وترابطها،
Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
this indivisibility of global security makes multilateralism the order of the day.
ووحدة الأمن العالمي هذه تجعل التعددية سمة اليوم.
Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
zonke zanele majodina emphasized the principle of indivisibility of human rights.
وشددت زونكي زانيلي ماجودينا على مبدأ عدم قابلية حقوق الإنسان للتجزئة.
Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
:: firmly promote the indivisibility, interdependence and universality of human rights.
:: تؤيد بشدة ترابط حقوق الإنسان وطابعها العالمي وعدم قابليتها للتجزئة.
Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: