Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
in that regard, jordan had an excellent reputation for religious tolerance and harmonious interdenominational relations.
وفي ذلك المجال، يتمتع اﻷردن بسمعة ممتازة في التسامح الديني والعﻻقات المتناغمة بين الطوائف.
the interdenominational committee for peace in angola met on 31 august to begin a series of workshops on peace.
واجتمعت اللجنة المشتركة بين الطوائف والمعنية بالسلام في أنغولا في 31 آب/أغسطس للبدء في عقد سلسلة من حلقات العمل من أجل السلام.
mention must be made in this connection of a number of excesses that have taken place against a background of interdenominational disputes.
وتجب اﻻشارة في هذا الصدد الى عدد من التجاوزات التي حدثت ازاء خلفية من المنازعات بين الطوائف.
hoffnungszeichen ( "sign of hope ") is an interdenominational human rights and relief organization based in germany.
هوفنونغسزتشين ( "شعار الأمل ") منظمة دولية لحقوق الإنسان والإغاثة كائنة في ألمانيا.
in a world of increasing sectarianism, vigilance regarding the vulnerability of minorities within minorities and intra-religious or interdenominational tensions is also necessary.
وفي عالم تتزايد فيه النزعة المذهبية، تُعد اليقظة ضرورية أيضا في ما يتعلق بضعف الأقليات داخل الأقليات وفي ما بين الأديان والتوترات الطائفية.
the conference is ecumenical and interdenominational, providing clergy and lay leadership capacity-building and networking strategies for lay individuals and congregations to serve and transform their communities.
وهذا المؤتمر المسكوني والمتعدد الطوائف يقوم ببناء قدرات رجال الدين والقياديين من عامة الناس، ووضع استراتيجيات الربط الشبكي للأفراد العاديين والأبرشيات، لخدمة مجتمعاتهم وتغييرها.
to highlight the bethlehem 2000 project, unic harare, in cooperation with the embassy of palestine in zimbabwe, organized an interdenominational zimbabwean choir to represent the country at the easter celebrations in bethlehem.
ولتسليط الضوء على مشروع "بيت لحم 2000 "، شكل المركز الإعلامي للأمم المتحدة في هراري، بالتعاون مع سفارة فلسطين في زمبابوي، فرقة موسيقية من مختلف الطوائف الدينية في زمبابوي لتمثيل البلد في احتفالات عيد الفصح في بيت لحم.
60. ms. belskaya (belarus) asked the special rapporteur if he agreed that the threat posed by growing secularism to religious freedom was as grave as that posed by interdenominational tensions and conflict.
60 - السيدة بلسكايا (بيلاروس): سألت المقرر الخاص عما إذا كان يتفق مع القول بأن التهديد الذي تمثله العلمانية المتنامية على الحرية الدينية هو بنفس خطورة التهديد الذي تمثله التوترات والصراعات بين الطوائف الدينية.
it is not only through concerted action by states that we should counteract the ideologues of the division of civilizations and terrorist aggression; it is also crucial that we engage the broad potential of civil society, the mass media, cultural and humanitarian cooperation and equal interdenominational dialogue.
وليس بالعمل المتضافر للدول وحده يمكننا مواجهة نظريات صراع الحضارات والاعتداءات الإرهابية؛ فمن الأهمية بمكان أيضاً أن نشرك القدرات الواسعة للمجتمع المدني، ووسائط الإعلام والتعاون الثقافي والإنساني والحوار بين مختلف الطوائف الدينية على قدم المساواة.