Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
irrepressible
معتذر كبحه
Ultimo aggiornamento 2022-11-16
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
the irrepressible kathie lee gifford.
كاثي لي جيفورد المتعذرة الكبت.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
you brought the irrepressible sharona fleming.
جَلبتَ المتعذر الكبتَ شارونا فليمنج.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
the irrepressible will to escape from extreme poverty
ويعتبر ذلك، بلا جدال، دليل تطور ايجابي.
Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
woman 1 : irrepressible. woman 2:...she can.
ليست مكبوتة - تستطيع -
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
it's remorse, you burlesque of irrepressible youth.
إسمه الندم، شعورك بالذنب تجاه طيشك
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
for some, it's an irrepressible, almost primal urge.
للبعض لايمكن كبتها تقريبآ رغبه ملحه
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
that irrepressible scamp certainly turned our world upside down.
هذا الوغد الخارج عن السيطرة قلب حياتنا رأساً على عقب بالتأكيد
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
the irrepressible will to escape from extreme poverty 14 - 16 7
التخلص من الفقر المدقع 14 - 16 7
Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
it's irrepressible and makes your heart beat faster, usually.
قلبك يخفق بشدة،عادة
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
look, rumour has it that you have this irrepressible urge to express yourself artistically.
نظرة، يتردد أن لديك هذه الرغبة لا يمكن كبتها... ... للتعبير عن نفسك فنيا.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
oh, you smooth talker. oh! you brought the irrepressible sharona fleming.
كلامك ناعم جلبت معك التي لايمكن السيطرة عليها شارونا فليمنج
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
the gift of the cicada and its irrepressible rhythm, clickety-click-click.
"هبة الزيز..." "وإيقاعها الذي لا يمكن كبحه"
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
the irrepressible 100-year-old skydiver will be buried as soon as his body is found.
سوف يتم دفنه بمجرد ان يجدوا جثته!
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
the events of the past week in burma remind us of the irrepressible human impulse to seek democratic freedoms and human rights.
وتذكِّرنا الأحداث التي وقعت في الأسبوع الماضي في بورما بالدافع الإنساني الذي لا يقهر لالتماس الحريات الديمقراطية وحقوق الإنسان.
Ultimo aggiornamento 2016-12-02
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
the great works stirred in her an excitement, an irrepressible thrill that made the mundane world seem all the more bleak. all right, come on.
الأعمال الأدبية العظيمة سببت لها إثارة جعلت العالم الواقعي يبدوا قاتما.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
he was doing it the whole time we were interviewing him, almost as if he couldn't not do it, almost as if it were irrepressible.
- كليك - كليك. كان يفعل ذلك طوال الوقت حينما كنّا نُجري المُقابلة معه،
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
his instruments are many... the land, the animals, the people, and that most violent and irrepressible of forces to which man, especially in the klondike,
قـواتهكـثيره... . الأرض
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
caught between the spectre of nuclear holocaust and the overpowering and irrepressible phenomenon of globalization, our only hope for survival depends on how far we are committed to putting our collective security before our narrow, individual national interests.
ولما كنا محصورين بين شبــح المحرقــة النوويــة وظاهرة العولمة الغﻻبة التي ﻻ يمكن كبح جماحها، يصبح أملنا الوحيد في البقاء المدى الذي نلزم به أنفسنا لوضع أمننا الجماعي فوق مصالحنا الوطنية الفردية الضيقة.
Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
when that freedom is lacking, absent too will be the recognition of the transcendent nature of every human person, which entails a dignity that existed before, and is superior to, the political and normative awareness and that creates an irrepressible framework of freedom and responsibility.
ومع عدم توفر تلك الحرية لن يتحقق الاعتراف بالطبيعة السامية لكل كائن بشري، وهي حرية تنطوي على كرامة كانت قائمة قبل أي وعي سياسي أو معياري وتسمو عليه، ويؤدي ذلك إلى إطار غير مسؤول للحرية والمسؤولية.
Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: