Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
declared
مُصَرّح بِه ; مُعْلَن
Ultimo aggiornamento 2020-01-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
he declared:
وقال ما يلي:
Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
declared destination
الوجهة المعلنة
Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
proportion (%) declared
نسبة الساء ٪
Ultimo aggiornamento 2016-12-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
"disaster declared.
إعلان عن كارثة قومية
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
the military commander declared land to be state land.
يعلن الحاكم العسكري أن أرضا ما هي من أراضي الدولة، فتصبح من أراضي الدولة.
Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
a yemeni military source declared that dozens of soldiers
أعلن مصدر عسكري يمني مقتل العشرات من أفراد الجيش و
Ultimo aggiornamento 2020-05-11
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:
war! war's declared!
الحرب، الحرب، لقد أُعلنت الحرب
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
the cessation of offensive military action declared by both parties in march has held.
كما روعي وقف اﻷعمال العسكرية الهجومية، الذي أعلنه الطرفان.
Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
"there were military orders that declared huge swathes of land to be closed military areas.
"كانت هناك أوامر عسكرية أعلنت مساحات شاسعة من اﻷراضي مناطق عسكرية مغلقة.
Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
the army declared the area a closed military zone.
وقد أعلن الجيش اعتبار المنطقة منطقة عسكرية مغلقة.
Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
israel declared the plain a closed military zone.
وأعلنت إسرائيل السهل منطقة عسكرية مغلقة.
Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
martial law was declared by the military on 30 may 2000.
وأعلنت المؤسسة العسكرية الأحكام العرفية في 30 أيار/مايو 2000.
Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
the area of the old city was declared a closed military zone.
وأعلنت منطقة المدينة القديمة منطقة عسكرية مغلقة.
Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
the "seam zone " had been declared a closed military area.
وأعلنت المنطقة الفاصلة منطقة عسكرية مغلقة.
Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
(a) increase the amount of military fissile material declared excess, and put this material under permanent safeguards;
)أ( زيادة حجم المواد الانشطارية العسكرية المعلن أنها فائضة، وإخضاع هذه المواد لضمانات دائمة؛
Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
idf brought reinforcements to the area and declared it a closed military zone.
واستقدَم جيش الدفاع الإسرائيلي تعزيزات إلى المنطقة وأعلنها منطقة عسكرية مغلقة.
Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
idf troops separated the two sides and declared the area a closed military zone.
وقامت قوات من جيش الدفاع اﻹسرائيلي بالفصل بين الجانبين وأعلنت المنطقة منطقة عسكرية مغلقة.
Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
more than 30 per cent of the jordan valley has been declared a closed military zone.
هذا وقد أُعلن أكثر من 30 في المائة من وادي الأردن منطقة عسكرية مغلقة.
Ultimo aggiornamento 2016-12-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
after overrunning the abu sayyaf group camp commanded by furuji indama and khair mundos, the military declared that their troops recovered a significant number of explosive devices.
وبعد أن اجتاحت القوات العسكرية معسكر الجماعة الذي يتولى قيادته فوروجي إنداما وخير مندوس، أعلنت أن جنودها وضعوا اليد على عدد كبير من الأجهزة المتفجرة.
Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: