Hai cercato la traduzione di often exist da Inglese a Arabo

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

English

Arabic

Informazioni

English

often exist

Arabic

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Inglese

Arabo

Informazioni

Inglese

children often invent details that do not exist.

Arabo

الاطفال اختلقوا اشياء وتفاصيل لا تملك وجهاً من الصحة

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Inglese

this explains also why the two systems often exist side by side.

Arabo

وهذا يوضح السبب في أن النظامين كثيرا ما يوجدان جنبا الى جنب.

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Inglese

similar inefficiencies often exist in water use associated with intensive livestock operations.

Arabo

وغالبا ما تعتري أوجه قصور مماثلة استعمال المياه المرتبط بالعمليات الخاصة بالماشية الضخمة العدد.

Ultimo aggiornamento 2013-02-19
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Inglese

39. the most effective protection mechanisms for idps often exist at the local level.

Arabo

39- غالباً ما تتوفر أشد آليات الحماية فعالية بالنسبة إلى المشردين داخلياً على الصعيد المحلي.

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

nevertheless, barriers often exist to their access to justice, which must be addressed.

Arabo

وبالرغم من ذلك، كثيرا ما توجد الحواجز التي تعترض وصولهم إلى العدالة وهو ما يجب التصدي له.

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

the enforcement of restrictions varies greatly among countries, and provisions for exceptions often exist.

Arabo

ويتفاوت تطبيق هذه القيود تفاوتاً شاسعاً بين دولة وأخرى، وكثيرا ما توجد أحكام تبيح الاستثناءات.

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

even in countries that have made good progress, large variations often exist between districts or provinces.

Arabo

وغالبا ما توجد تباينات كبيرة بين المقاطعات أو الأقاليم حتى في البلدان التي أحرزت تقدماً جيداً.

Ultimo aggiornamento 2016-12-02
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Inglese

there is often very little understanding of the communal and kinship ties that often exist in these settings.

Arabo

وفي حالات عديدة، لا يوجد إلا قدر ضئيل جدا من تفهم الروابط المحلية أو روابط القرابة التي يكثر وجودها في هذه البيئات.

Ultimo aggiornamento 2016-12-02
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Inglese

national legislation, technical methods and institutional procedures often exist within countries to address localized events.

Arabo

وغالبا ما توجد على الصعيد الوطنى وسائل تشريعية وتقنية وتدابير مؤسسية للتصدى لﻷحداث المرتبطة بموقع محلي.

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

often the equivalent major equipment already exists;

Arabo

وغالبا ما تكون هناك بالفعل معدات رئيسية مقابلة؛

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

challenges to water cooperation often exist within a broader economic, social and political context that must be taken into consideration.

Arabo

في أحيان كثيرة، تنشأ التحديات التي يواجهها التعاون في مجال المياه في سياق اقتصادي واجتماعي وسياسي أوسع نطاقا يجب أن يؤخذ في الاعتبار.

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

in places where such laws exist, enforcement is often weak.

Arabo

وفي الأماكن التي توجد فيها هذه القوانين، غالبا ما يكون إنفاذها ضعيفا.

Ultimo aggiornamento 2013-02-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Alqasemy2006

Inglese

furthermore, even where they do exist, significant gaps often exist between the texts of laws and policies and their implementation in practice.

Arabo

وعلاوةً على ذلك، وحتى عندما تتوفر القوانين والسياسات، لا تزال هناك في الكثير من الأحيان فجوات كبيرة بين نصوص تلك القوانين والسياسات وتطبيقها على أرض الواقع.

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Alqasemy2006

Inglese

where programmes exist, their quality has often not been evaluated.

Arabo

ولا تخضع هذه البرامج، حيث توجد، في أغلب الأحوال إلى التقييم.

Ultimo aggiornamento 2016-12-02
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Alqasemy2006

Inglese

1. general remarks disputes that arise under the project agreement frequently present problems that do not often exist in disputes arising under other types of contracts.

Arabo

٤ - ان النزاعات التي تنشأ في اطار اتفاق المشروع كثيرا ما تثير مشاكل ﻻ تظهر في غالب اﻷحيان في النزاعات الناشئة في اطار أنواع أخرى من العقود .

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Alqasemy2006

Inglese

7. mediation often exists alongside facilitation, good offices and dialogue efforts.

Arabo

7 - توجد الوساطة في كثير من الأحيان جنبا إلى جنب مع جهود التيسير والمساعي الحميدة والحوار.

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Alqasemy2006

Inglese

significant capacity often exists outside government, and this could be developed and utilized more effectively.

Arabo

وغالبا ما تتوفر قدرات كبيرة خارج نطاق الحكومة، وهي قدرات يمكن تطويرها واستغلالها بفاعلية أكبر.

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Alqasemy2006

Inglese

as was highlighted in the first review in 2004, while such committees often exist in developing countries, they are often not active or operational owing to a lack of human, technical and financial resources.

Arabo

وكما أبرز الاستعراض الأول في عام 2004، ففي حين أن هذه اللجان كثيراً ما توجد في البلدان النامية، إلا أنـها لا تنشط أو تعمل عادة بالنظر إلى نقص الموارد البشرية والتقنية والمالية.

Ultimo aggiornamento 2016-12-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Alqasemy2006

Inglese

the resulting text should not maintain the status quo, in view of the fact that in many countries where indigenous peoples live there is no legislation that promotes and protects their rights and discriminatory policies, practices and laws often exist.

Arabo

وينبغي للنص الذي يتم التوصل إليه ألا يُبقي على الحالة الراهنة، نظراًَ لأنه، في كثير من البلدان التي تعيش فيها شعوب أصلية، لا توجد تشريعات تقضي بتعزيز حقوق تلك الشعوب وحمايتها، وكثيراً ما توجد فيها سياسات وممارسات وقوانين تمييزية.

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Alqasemy2006

Inglese

unodc does not currently provide a discussion forum on a secure network: the expert group expressed little support for the establishment of a unodc discussion forum and noted that such online forums often exist at the regional level.

Arabo

ولا يوفّر المكتب حالياً منتدى للمناقشة في إطار شبكة مأمونة: فلم يعرب فريق الخبراء إلاّ عن قليل من التأييد لإنشاء منتدى للمناقشة تابع للمكتب مشيراً إلى إلى أن مثل هذه المنتديات الحاسوبية كثيراً ما توجد على المستوى الإقليمي.

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Alqasemy2006

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,783,802,849 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK