Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
Aggiungi una traduzione
plateau
هضبة
Ultimo aggiornamento 2019-01-30 Frequenza di utilizzo: 9 Qualità: Riferimento: Drkhateeb
giza plateau
هضبة الجيزة
Ultimo aggiornamento 2015-04-05 Frequenza di utilizzo: 1 Qualità: Riferimento: Wikipedia
the plateau?
الهضبة؟
Ultimo aggiornamento 2016-10-27 Frequenza di utilizzo: 2 Qualità: Riferimento: Wikipedia
scaling plateau
عامل لتغيير الحجم محدد مسبقاً
Ultimo aggiornamento 2022-11-23 Frequenza di utilizzo: 3 Qualità: Riferimento: Wikipedia
plateau, socle
نجد
Ultimo aggiornamento 2022-11-13 Frequenza di utilizzo: 1 Qualità: Riferimento: Wikipedia
oueme - plateau
كويمي - بلاتو
Ultimo aggiornamento 2016-12-01 Frequenza di utilizzo: 1 Qualità: Riferimento: Wikipedia
- giza plateau, 1928.
هضبة * الجيزة * ،عام 1928
- plateau. - plateau
المرتفع المرتفع
-in the "plateau".
-في "بلاتيو "
Ultimo aggiornamento 2016-10-27 Frequenza di utilizzo: 2 Qualità: Riferimento: WikipediaAttenzione: contiene formattazione HTML nascosta
nord plateau central
الهضبة الوسطى
a vertical plateau;
`4` سطح رأسي؛
plateau state commissioners
مفوضو ولاية بلاتو
you mean like a plateau?
هل تقصد مثل هضبة؟
we're on a plateau.
نحن على a هضبة.
plateau de bure (observatory)
الهضبة نهر البرcity in haute- savoie france
Ultimo aggiornamento 2011-10-23 Frequenza di utilizzo: 1 Qualità: Riferimento: Wikipedia
plateau land east of zalambessa
النجد الواقع شرق زالامبيسا
Ultimo aggiornamento 2013-02-19 Frequenza di utilizzo: 2 Qualità: Riferimento: Alqasemy2006
a new plateau, my friend.
هضبةٌ جديدةٌ ياصديقي.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27 Frequenza di utilizzo: 2 Qualità: Riferimento: Alqasemy2006
we'd reached a plateau.
و قد وصلنا إلى هضبة
plateau lands near point 18
النجود الواقعة قرب النقطة 18
Ultimo aggiornamento 2016-12-01 Frequenza di utilizzo: 3 Qualità: Riferimento: Alqasemy2006
this plateau sun is killing me.
شمس الهضبه تقتلنى
Ultimo aggiornamento 2016-10-27 Frequenza di utilizzo: 1 Qualità: Riferimento: Alqasemy2006