Hai cercato la traduzione di pragmatic yet tested solutions da Inglese a Arabo

Inglese

Traduttore

pragmatic yet tested solutions

Traduttore

Arabo

Traduttore
Traduttore

Traduci istantaneamente testi, documenti e voce con Lara

Traduci ora

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Inglese

Arabo

Informazioni

Inglese

not yet tested

Arabo

لم تختبر بعد

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

i. tried and tested solutions

Arabo

أولا - الحلول المجربة والمختبرة

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

i. tried and tested solutions 4

Arabo

أولاً - الحلول المجربة والمختبرة 5

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

be that as it may, none of the countries has yet tested any impact indicators at the national level.

Arabo

وأياً كان الأمر، فلم يقم أي بلد من هذه البلدان حتى الآن باختبار مؤشرات قياس الأثر على المستوى الوطني.

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Inglese

over the years of project implementation, undp has identified and tested solutions that work on the ground and can be replicated in other nuclear disaster situations.

Arabo

وعلى مدى السنوات المتعددة من تنفيذ المشاريع، حدد البرنامج الإنمائي وجرب حلولا ناجعة على أرض الواقع ويمكن إعادة تطبيقها في حالات الكوارث النووية الأخرى.

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

joint audits might involve information that was not yet tested, since there was nothing to be compared with at that stage.

Arabo

وقد تنطوي المراجعة المشتركة للحسابات على معلومات لم تختبر بعد، لعدم وجود شيء يقارن بها في تلك المرحلة.

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

developed as a concrete response to demand by member states for a results-oriented partnership, the expo provides a venue for matching development demands and tested solutions.

Arabo

وبينما أقيمَ المعرض كاستجابة ملموسة لطلب الدول الأعضاء إقامة شراكة من أجل تحقيق النتائج، فإنه بمثابة منتدى للتوفيق بين متطلبات التنمية والحلول المجربة.

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

what ! you assume that you will enter paradise while allah has not yet tested your warriors , nor yet tested the steadfast ?

Arabo

« أم » بل « حسبتم أن تدخلوا الجنة ولَما » لم « يعلم الله الذين جاهدوا منكم » علم ظهور « ويعلم الصابرين » في الشدائد .

Ultimo aggiornamento 2014-07-02
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Inglese

with just over a year remaining, organizations which had not yet tested their systems were at risk; those organizations had failed to take the issue seriously.

Arabo

وحيث أنه لم يبق إﻻ ما يربو قليﻻ على العام فإن المنظمات التي لم تُخضع نظمها للتجريب حتى اﻵن معرضة للخطر؛ فهي لم تأخذ هذه المسألة بجدية.

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

furthermore, it was pointed out that draft paragraphs 1 and 2 were based on tested solutions contained in article 15 of the uncitral model law on electronic commerce,13 which had already been incorporated in the domestic legislation of several jurisdictions.

Arabo

71- وأشير أيضا إلى أن مشروعي الفقرتين 1 و2 يستندان إلى الحلول المجرّبة الواردة في المادة 15 من قانون الأونسيترال النموذجي بشأن التجارة الالكترونية،(13) الذي أُدمج فعلا في التشريعات الداخلية لعدة ولايات قضائية.

Ultimo aggiornamento 2013-02-19
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Inglese

265. governments should also use existing institutions in a much more dynamic way, including by using the period between the holding in 2012 of rio+20 and 2015 for deliberate review and experimentation, in order to incorporate tested solutions into any post-2015 development framework and institutional reform.

Arabo

265 - ينبغي أيضا أن تستخدم الحكومات المؤسسات القائمة بقدر أكبر من الدينامية، بما في ذلك استغلال الفترة الفاصلة بين انعقاد مؤتمر ريو+20 في عام 2012 وبين عام 2015 للقيام بعمليات استعراض وتجريب مدروسة بهدف إدراج الحلول المجربة في أي إطار إنمائي أو إصلاح مؤسسي لما بعد عام 2015.

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Inglese

20. a common barrier to all approaches to technology transfer for slowing land degradation is that in the absence of stakeholder consultation, the proposed technology falls prey to conventional assumptions, such as that land degradation has already gone beyond the point of no return, that farmers are insufficiently aware of degradation processes, that traditional practices are not changing but disintegrating, that lack of financial resources limits the willingness and ability of farmers to invest in land, that local institutions hinder rather than encourage land-enhancing measures, and that farmers are unable to cope with changing environmental and socio-economic contexts without outside intervention and transfer of (insufficiently tested) solutions.

Arabo

20- وهناك عائق مشترك أمام جميع نُهج نقل التكنولوجيا لإبطاء تدهور الأراضي يتمثل في عدم التشاور مع أصحاب المصلحة وسقوط التكنولوجيا المقترحة بالتالي فريسة للمسلّمات التقليدية، مثل القول بأن تدهور الأراضي قد بلغ فعلاً نقطة اللاعودة، وأن المزارعين لا يدركون عمليات التدهور إدراكاً كافياً، وأن الممارسات التقليدية لا تتغير وإنما تضمحل، وأن نقص الموارد المالية يحدّ من رغبة المزارعين في الاستثمار في الأراضي ومن قدرتهم على ذلك، وأن المؤسسات المحلية تعوق تدابير تحسين الأراضي بدلاً من تشجيعها، وأن المزارعين عاجزون عن التكيّف مع الظروف البيئة والاجتماعية - الاقتصادية المتغيِّرة دون تدخُّل خارجي ونقل للحلول (التي لم تخضع لاختبارات كافية).

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
8,862,603,405 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK