Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
visiting
متزاور
Ultimo aggiornamento 2022-11-16
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
visiting.
زيارة
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 6
Qualità:
we're visiting.
إننا نقوم بالزيارة
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- visiting.
- زائر -
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
-visiting?
-جئتِ للزيارة؟
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
visiting card
بطاقة زيارة تعريف
Ultimo aggiornamento 2022-11-16
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
just visiting.
-{\pos(190,230)}.مجرّد
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
er, visiting.
أقوم بزيارة.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- just visiting.
-أقوم بالزيارة فحسب .
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
visiting missions
البعثات الزائرة
Ultimo aggiornamento 2016-12-02
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
visiting scholar.
باحث زائر.
Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
visiting college!
قد كبر كثيرا وهو ذاهب إلى الجامعة
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
she's visiting.
أنها (هارمونى) وهى فى زيارة
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- she's visiting.
- إنها تزور
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
they' re here visiting, from the country.
إنهم فى زياره من الريف
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
while elements of these instruments are helpful and detailed, some are inadequate and need re-visiting, such as some provisions in the mental illness principles.
29- ورغم أن هذه الصكوك مفيدة ومسهبة، فإن بعضها غير كافٍ ويحتاج إلى إعادة نظر، مثل بعض الأحكام الواردة في مبادئ المرض العقلي.
moreover, there seems little doubt that the final, rejected version of the un’s 2003-04 reunification plan will have to be changed, although earlier versions might contain ideas worth re-visiting.
*** untranslated ***
it is true that the internet may well raise certain specific questions, which have not arisen before in quite the same way. it is equally true, however, that international commerce has over many years adapted with remarkable speed and pragmatism to other technological advances without re-visiting the fundamentals of international commerce.
وصحيح أن شبكة الانترنت قد تثير تساؤلات معينة لم تكن قد أثيرت من قبل بالطريقة إياها، غير أنه من الصحيح أيضا أن التجارة الدولية قد تكيفت طوال سنوات عديدة بسرعة فائقة وبشكل عملي مع التطورات التكنولوجية الأخرى دون اعادة النظر في المبادئ الأساسية للتجارة الدولية.