Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
required field
حقل مطلوب
Ultimo aggiornamento 2022-11-23
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
is a required field
مطلوب ملئه
Ultimo aggiornamento 2020-04-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
* indicates required field
تشير علامة النجمة (*) إلى الحقول المطلوبة
Ultimo aggiornamento 2020-04-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
indicates a required field
تشير إلى الحقل المطلوب
Ultimo aggiornamento 2018-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.
required fields %1.
مطلوب
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
contractor to submit final location of the cameras along with the lens selected to provide the required field of vision.
كما يقدم المقاول الموقع النهائي للكاميرات مع العدسة المختارة لتوفير مجال الرؤية المطلوب.
in addition, the new project description format introduced in 1999 specifically required field staff to make reference to how each project would address the particular needs and rights of refugee women.
وإضافة إلى ذلك، فإن النموذج الجديد لتوصيف المشروع الذي بدأ العمل به في عام 1999 اقتضى على وجه التحديد من موظف الميدان إيراد إشارة تبيّن كيف يلبي كل مشروع احتياجات اللاجئات ويفي بحقوقهن.
if a side return air opening is required, field fabricate a return air plenum with an open¬ing large enough to supply unit and strong enough to support unit weight.
إذا كان جانب فتحة إرجاع الهواء مطلوبًا؛ فيجب أن يحتوي الإطار على حيز إرجاع الهواء مع وجود فتحة كبيرة بشكل يكفي لاستيعاب وحدة الإمداد وقوية بشكل يكفي لتحمل وزن الوحدة.
16. unv, working through the unv programme officer assigned to the undp country office, provides the required field support and management of unv/white helmet volunteers.
١٦ - ويعمل متطوعو اﻷمم المتحدة من خﻻل المسؤول عن برنامج متطوعي اﻷمم المتحدة المعين بالمكتب القطري، الذي يوفر المساندة واﻹدارة الﻻزمتين لمتطوعي برنامج متطوعي اﻷمم المتحدة/ ذوي الخوذ البيض.
please fill all required fields to buy the selected subscription, then click "continue".
يرجى تعبئة جميع الحقول المطلوبة لشراء الاشتراك المحدد، ثم انقر فوق "متابعة".
the content of this section is also based on paragraph 2 (c) of the mandate, which required field-based investigations in the front-line and neighbouring states.
ويستند مضمون هذا الجزء أيضا إلى الفقرة 2 جيم من الولاية التي تقتضي إجراء تحقيقات ميدانية في دول المواجهة والدول المجاورة.
in this context, the board has documented 27 cases of staff members at headquarters who, even when their functions would have required field experience, have never rotated since their recruitment -- in the 1970s or 1980s for the most part.
وفي هذا السياق، وثّق المجلس 27 من حالات موظفين في المقر لم ينفذوا التناوب قط منذ تعيينهم - في السبعينات أو الثمانينات بالنسبة لمعظمهم، حتى عندما تتطلب مهامهم خبرة ميدانية.
as not all labour markets make specialists in all the required fields readily available, provisions should be made, ideally during the preparatory phase, for the hiring and training of staff.
ونظراً إلى أنه لا تتوافر على الدوام في جميع أسواق العمل أعداد كافية من الأشخاص المتخصصين في جميع المجالات، فإنه يتعين اتخاذ الترتيبات اللازمة لتعيين الموظفين وتدريبهم، ويفضل أن يكون ذلك خلال المرحلة التحضيرية.
13. the recommendation overtaken by event requires unep to coordinate with the united nations office at nairobi to add a required field in imis so that contract numbers can be entered for orders of goods and services associated with a particular contract, and to keep the contract management database up-to-date.
١٣ - وتقتضي التوصية المتجاوزة بأن ينسق برنامج البيئة مع مكتب الأمم المتحدة في نيروبي من أجل إضافة حقل يطلب إدراجه في نظام المعلومات الإدارية المتكامل حتى يتسنى إدخال أرقام العقود لدى تجهيز طلبيات السلع والخدمات المقترنة بعقد معين، وتحديث قاعدة بيانات إدارة العقود باستمرار.
in coordination with the united nations office at nairobi, (a) add a required field in the imis system so that the relevant contract number can be entered for orders for goods and services associated with a particular contract and (b) keep the contract management database up to date
القيام، بالتنسيق مع مكتب الأمم المتحدة في نيروبي بما يلي: (أ) إضافة حقل إلزامي في النظام الخاص بنظام المعلومات الإدارية المتكامل حتى يتسنى إدراج أرقام العقود لدى تجهيز طلبات السلع والخدمات المقترنة بعقد معين؛ (ب) تحديث قاعدة بيانات إدارة العقود باستمرار