Hai cercato la traduzione di shall not grant the same terms and ... da Inglese a Arabo

Inglese

Traduttore

shall not grant the same terms and condistion

Traduttore

Arabo

Traduttore
Traduttore

Traduci istantaneamente testi, documenti e voce con Lara

Traduci ora

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Inglese

Arabo

Informazioni

Inglese

i shall not rise until you grant the boon i ask.

Arabo

لن أنهض حتى تحقق لي الخدمة التي أطلبها

Ultimo aggiornamento 2017-10-12
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

the same terms of marriage applied to women and men.

Arabo

وتنطبق شروط الزواج نفسها على الرجل والمرأة.

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

both may not be brought to the table on the same terms.

Arabo

وقد لا يتسنى طرح الاستراتيجيتين وفقا للشروط نفسها.

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

both headquarters and field agreements have the same terms and conditions.

Arabo

ويشمل اتفاقا المقر والميدان نفس اﻷحكام والشروط.

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

(2) the registrar shall not grant his approval to a deed unless the deed—

Arabo

(2) ????? ??????????? ? ? ????—

Ultimo aggiornamento 2020-04-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

it was clear that not all such clauses were drafted in the same terms.

Arabo

ومن الواضح أن هذه الشروط لم تُصغ كلها بنفس الصيغة.

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Inglese

some bits do not grant the national treatment standard.

Arabo

بعض معاهدات الاستثمار الثنائية لا يمنح معيار المعاملة الوطني.

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Inglese

most states provide for the same terms and conditions during alternative service;

Arabo

وتحدد معظم الدول نفس المدد والشروط أثناء تأدية الخدمة البديلة؛

Ultimo aggiornamento 2016-12-02
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Inglese

only the world bank tribunal has the same terms of office.

Arabo

ومحكمة البنك الدولي وحدها هي التي لها مدة خدمة مشابهة.

Ultimo aggiornamento 2016-12-02
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Inglese

for the sake of clarity, the same terms should be used throughout.

Arabo

وعلى سبيل الوضوح، ينبغي استخدام الشروط ذاتها في الصك بكامله.

Ultimo aggiornamento 2013-02-19
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Inglese

when such measures are taken, the same terms and conditions apply as in swedish preliminary investigations.

Arabo

وعند اتخاذ هذه التدابير، يجري تطبيق المعايير والشروط المعمول بها في التحقيقات الأولية السويدية.

Ultimo aggiornamento 2013-02-19
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Inglese

(c) tax treaties are often not drafted using the same terms as domestic legislation.

Arabo

(ج) لا تصاغ المعاهدات الضريبية في معظم الأحيان بنفس المصطلحات المستخدمة في التشريع الداخلي.

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

women can stand as candidates for any elected body on the same terms as men.

Arabo

والمرأة مؤهلة للانتخاب لجميع الهيئات التي ينتخب أعضاؤها بالبلد في إطار شروط من المساواة مع الرجل.

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Inglese

a licence is required for transit under the same terms as those for exports.

Arabo

ويلزم الحصول على ترخيص للعبور بنفس الشروط المطبقة على الصادرات.

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

now, i'm going to present it on the same terms: issue, position and architectural manifestation.

Arabo

سوف أعرض المشروع بنفس المصطلحات القضية, المواقف والإظهار المعماري.

Ultimo aggiornamento 2015-10-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

84. migrant workers enjoy the same terms and conditions of employment as those laid down for local workers in our legislation.

Arabo

84- يتمتع العمال المهاجرين بنفس شروط وظروف العمل المنصوص عليها في تشريعاتنا للعمال المحليين.

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

same-sex couples can enter into marriage on the same terms as couples of different sexes.

Arabo

ويمكن للزوجين من نفس الجنس أن يتزوجوا بنفس الشروط المنطبقة على الأزواج من جنسين مختلفين.

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

(a) benefit from the same terms and conditions of service mutatis mutandis as the permanent judges of the tribunal;

Arabo

(أ) شروط العمل نفسها التي يتمتع بها القضاة الدائمون في المحكمة الدولية لرواندا، مع إجراء ما يلزم من تعديل؛

Ultimo aggiornamento 2016-12-02
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Inglese

(a) benefit from the same terms and conditions of service mutatis mutandis as the permanent judges of the international tribunal;

Arabo

(أ) يستفيد القضاة المخصصون من الشروط والأحكام المعدلة بحسب الاقتضاء، التي تنطبق على القضاة الدائمين للمحكمة الدولية؛

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:

Inglese

71. migrant workers enjoy the same terms and conditions of employment, including minimum wages as those laid down for local workers in our labour legislation.

Arabo

71- ويتمتع العمال المهاجرون بالأحكام والشروط نفسها الخاصة بالعمالة، بما في ذلك الحد الأدنى من الأجور المنصوص عليه للعمال المحليين في تشريعاتنا المتعلقة بالعمل.

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
8,898,890,067 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK