Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
(c) reduction of fragmented applications and siloed solutions;
(ج) الحد من التطبيقات المجزأة والحلول المنعزلة؛
Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
for the tools that do exist, lack of integration has resulted in siloed and inconsistent approaches to managing the infrastructure environment and duplicative support efforts.
وبالنسبة للأدوات الموجودة، فقد أدى غياب التكامل بينها إلى اتباع نُهج منعزلة وغير متسقة في إدارة بيئة البنية الأساسية وإلى بذل جهود دعم مزدوجة.
Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
18. the risk stems from the possibility of a "siloed " organizational structure and mentality derived from the nature of the organization.
١٨ - وينبع الخطر من إمكانية "انعزال " الهيكل التنظيمي والعقلية التنظيمية بسبب طبيعة المنظمة.
Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
this could result in a shift in the organization of policy services, retaining the specialization demanded by partner countries, without the unintended consequences of becoming siloed.
ويمكن أن يؤدي ذلك إلى تحوّل في تنظيم الخدمات في مجال السياسات، مع الإبقاء على التخصص الذي تطلبه البلدان الشريكة، وتفادي العواقب غير المقصودة المتمثلة في الانغلاق.
Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- misalignment between ict investments and organizational priorities - siloed approach to solution delivery and duplication of effort - lack of transparency into ongoing and proposed ict initiatives
- عدم المواءمة بين الاستثمارات في مجال تكنولوجيا المعلومات والاتصالات وأولويات المنظمة - نهج مجزَّأ لإيجاد الحلول وازدواجية الجهود - عدم شفافية مبادرات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات الجارية والمقترَحة
Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
this could result in a shift in the organization of policy services, retaining the specialization demanded by partner countries while avoiding the unintended consequence of becoming ‘siloed’.
وقد يسفر ذلك عن تحول في تنظيم الخدمات المقدمة في مجال السياسات، يستهدف الإبقاء على التخصص الذي تطالب به البلدان الشريكة، وفي الوقت ذاته تجنب العواقب غير المرغوبة في أن تصبح تلك البلدان 'معزولة`.
Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
62. nevertheless, problems with effective internal communication and collaboration persist. although efforts are under way to address this, many senior managers, including division directors, indicated that the department suffered from a "siloed " structure, with 10 discrete subprogrammes operating independently of one another.
62 - ولا تزال، مع ذلك، المشاكل المتعلقة بالاتصال والتعاون الداخليين بشكل فعال قائمة، وبالرغم من الجهود المبذولة للتصدي لهذه المسألة، أشار الكثير من كبار المديرين، بمن فيهم مديرو الشُعب، إلى أن الإدارة تعاني من هيكل "منغلق " يضم 10 برامج فرعية منفصلة يعمل كل منها بشكل مستقل عن الآخر.
Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta