Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
the bulk of the arabs
فإن معظم العرب
Ultimo aggiornamento 2020-05-11
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
the bulk of the series.
معظم المسلسل
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
not the bulk of it, no.
-ليس معظمه ، لا
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
the bulk was intercepted by india.
وكان معظم الكميات يضبط في الهند.
Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
asia accounted for the bulk, though.
ولكن آسيا استأثرت بالحصة الكبرى.
Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
the bulk of which is unaccounted for.
لا نعلم عنها شيء
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
the bulk modules... depends on density.
حجم المركبات يعتمد علي المصير
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
- only the bulk of his personal assets.
-فقط كومة من مدخراته الشخصية
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
the bulk of the planning is already done.
الجزء الكبير من التخطيط تم
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
the bulk of this carry-over was earmarked.
وجرى تخصيص معظم هذا المبلغ المرحَّل.
Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
third, the bulk of the 9th army is encircled.
ثالثاً - الجيش التاسع محاصر تماما
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
women form the bulk of health-care workers.
وموطفو الخدمات الصحية يتألفون أساسا من النساء.
Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
civil work on the bulk jetty for sohar international
مشروع الأعمال المدنية في بالك جيتي لشركة صحار الدولية للتنمية
Ultimo aggiornamento 2020-04-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
the bulk of this expenditure was under special programmes.
وخُصﱢص معظم هذا اﻹنفاق في إطار البرامج الخاصة.
Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
reproductive health received the bulk of the additional funds.
ونالت الصحة الإنجابية حصة الأسد من المبالغ الإضافية.
Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
:: the unilateral withdrawal of the bulk of ugandan forces;
:: انسحاب الشطر الأعظم من القوات الأوغندية من جانب واحد؛
Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
we're interested in the bulk-buying of fermentation chemicals.
نحن مهتمون بالشراء بالجملة للمواد الكيمياوية المتخمرة
Ultimo aggiornamento 2017-10-12
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
the controls won't work here. we're passing through the bulk.
أنظمة التحكّم لا تعمل هنا فنحن نعبر الكتلة
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità: