Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
the growing, yes.
الزراعة ، نعم الزراعة ، إنها
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
the growing gap between countries
الفجوة المتنامية بين البلدان
Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
meeting the growing demand for care
4 - تلبية الطلب المتزايد على الرعاية
Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
and that's the growing fertility.
وهي الخصوبة المتزايدة.
Ultimo aggiornamento 2015-10-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
while the budget is growing, non-earmarked funds are hard to obtain.
وفي حين أن الميزانية آخذة في التنامي، يصعب الحصول على أموال غير مخصصة ﻷغراض محددة.
Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
the growing world population, 1950-2050
تنامي عدد سكان العالم، 1950-2050
Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
v.1 the growing significance of competitiveness
خامساً - 1 الأهمية المتزايدة للقدرة التنافسية
Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
agriculture and the growing demand for biofuels
واو - الزراعة وتنامي الطلب على الوقود الأحيائي
Ultimo aggiornamento 2013-02-19
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
with the growing cold came a growing quiet.
مع تزايد البرد بدأ يتزايد الهدوء
Ultimo aggiornamento 2017-10-12
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
f. agriculture and the growing demand for biofuels
واو - الزراعة وتنامي الطلب على الوقود الأحيائي
Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- 3,686 to cope with the growing population;
- لمواجهة الزيادة السكانية 686 3 مدرسة؛
Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
(h) the growing role of regional organizations;
(ح) تنامي دور المنظمات الإقليمية؛
Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
59. another problem is the growing incineration business.
59 - وهناك مشكلة أخرى تتمثل في تزايد النشاط التجاري للمحارق.
Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
paradoxically, while the world was becoming smaller, the digital divide was growing, one delegation commented.
وعلَّق أحد المتكلمين قائلا إنه من التناقض أن الفجوة مستمرة في الاتساع في الوقت الذي يصبح فيه العالم أصغر حجما من خلال الاتصالات.
Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
my delegation shares the growing concern over counterfeit medicines.
ويشاطر وفد بلدي القلق المتزايد حيال الأدوية المزورة.
Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
(d) addressing the growing challenges of climate change.
(د) مواجهة التحديات التي يطرحها تغيّر المناخ.
Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
while the states of the caribbean recognized the importance of globalization, they remained concerned about the growing trend towards protectionism.
وإن دول الكاريبي، إذ تقر بأهمية العولمة، فإنها قلقة إزاء اﻻتجاه المتصاعد نحو الحمائية.
Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
many now work closely with other government departments and line ministries, with broader mandates reflecting the growing adoption of gender mainstreaming strategies throughout government.
ويعمل العديد منها حاليا مع الإدارات الحكومية والوزارات المختصة، وتمتع بصلاحيات واسعة بما يعكس تنامي اعتماد استراتيجيات تعميم مراعاة المنظور الجنساني في مختلف دوائر الحكومة.
Ultimo aggiornamento 2016-12-02
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
however, while the growing number of ratifications was very positive, the large number of states that had not submitted their initial reports remained a cause for concern.
ومع ذلك فبالرغم من أن العدد المتزايد للتصديقات يعد إيجابيا للغاية، فإن العدد الكبير للدول التي لم تقدم تقاريرها الأولية بعد ما زال يبعث على القلق.
Ultimo aggiornamento 2016-12-02
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
likewise, the adoption of the two optional protocols shows the growing commitment to all aspects of child safety.
وبالمثل، يبين اعتماد البروتوكولين الاختياريين الالتزام المتعاظم بجميع جوانب سلامة الطفل.
Ultimo aggiornamento 2013-02-19
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità: