Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
and it was the preparation of the passover, and about the sixth hour: and he saith unto the jews, behold your king!
Զատկի նախօրէն էր, եւ կէսօրուայ մօտ էր: Եւ նա հրեաներին ասաց. «Ահա ձեր թագաւորը՝ ձեզ»:
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
and it shall turn to you for a testimony.
Եւ ձեզ համար այդ պիտի լինի առիթ վկայութեան:
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
and it was the third hour, and they crucified him.
Առաւօտեան ժամը ինն էր, երբ նրան խաչեցին:
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
and it was told laban on the third day that jacob was fled.
Երրորդ օրը ասորի Լաբանին յայտնեցին, որ Յակոբը գնացել է:
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
and it came to pass on the day when the lord spake unto moses in the land of egypt,
Սրանք այն Մովսէսն ու Ահարոնն են, որոնց օրօք Տէրը Եգիպտացիների երկրում խօսելով Մովսէսի հետ՝
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
and it came to pass after seven days, that the waters of the flood were upon the earth.
Եօթը օր յետոյ երկրի վրայ ջրհեղեղ եղաւ:
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
and it came to pass at the end of forty days, that noah opened the window of the ark which he had made:
Քառասուն օր յետոյ Նոյը բացեց իր կառուցած տապանի պատուհանը:
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
and again he entered into capernaum, after some days; and it was noised that he was in the house.
Մի քանի օր յետոյ, երբ նա դարձեալ Կափառնայում մտաւ, լուր տարածուեց, թէ տանն է.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
and entered into a ship, and went over the sea toward capernaum. and it was now dark, and jesus was not come to them.
Եւ նաւակ նստելով՝ գալիս էին դէպի ծովի միւս կողմը, դէպի Կափառնայում: Եւ երբ մութն ընկաւ, Յիսուս դեռ իրենց մօտ չէր եկել.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
and cain talked with abel his brother: and it came to pass, when they were in the field, that cain rose up against abel his brother, and slew him.
Կայէնն ասաց իր եղբայր Աբէլին. «Արի գնանք դաշտ»: Երբ նրանք դաշտ հասան, Կայէնը յարձակուեց իր եղբայր Աբէլի վրայ եւ սպանեց նրան:
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Alcuni contributi umani con scarsa rilevanza sono stati nascosti.
Mostra i risultati con scarsa rilevanza.