Hai cercato la traduzione di let out da Inglese a Armeno

Inglese

Traduttore

let out

Traduttore

Armeno

Traduttore
Traduttore

Traduci istantaneamente testi, documenti e voce con Lara

Traduci ora

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Inglese

Armeno

Informazioni

Inglese

zoom out

Armeno

@ action

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

& strike out

Armeno

@ action

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Inglese

2. let's

Armeno

ari

Ultimo aggiornamento 2013-10-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

fill out english

Armeno

mala english nahi yet

Ultimo aggiornamento 2023-11-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

connection timed out

Armeno

socket error code inprogress

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

timed operation timed out

Armeno

socket error code unknownerror

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

who hath ears to hear, let him hear.

Armeno

Ով լսելու ականջ ունի, թող լսի»:

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

and peter went out, and wept bitterly.

Armeno

Եւ Պետրոսը դուրս ելնելով՝ դառնօրէն լաց եղաւ:

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

copy the words and circle the odd word out

Armeno

շրջանագծից դուրս տարօրինակ բառը

Ultimo aggiornamento 2023-11-24
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

now therefore let pharaoh look out a man discreet and wise, and set him over the land of egypt.

Armeno

Արդ, տե՛ս, գտի՛ր խոհեմ ու իմաստուն մի մարդու, որ դառնայ փարաւոնի խորհրդականը, եւ նրան վերակացու նշանակի՛ր Եգիպտացիների երկրի վրայ:

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

and when even was come, he went out of the city.

Armeno

Երբ երեկոյ եղաւ, քաղաքից դուրս ելան:

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

out of twenty students, only one has read the book.

Armeno

Քսան աշակերտներից միայն մեկն էր կարդացել գիրք:

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

and moses went out from pharaoh, and intreated the lord.

Armeno

Մովսէսը փարաւոնի մօտից դուրս ելաւ եւ աղօթեց Աստծուն:

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

and he said unto them, he that hath ears to hear, let him hear.

Armeno

Եւ ասում էր. «Ով որ լսելու ականջ ունի, թող լսի»:

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

and to have power to heal sicknesses, and to cast out devils:

Armeno

ու նրանք իշխանութիւն ունենան ցաւեր բուժելու եւ դեւեր հանելու:

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

and god said, let there be light: and there was light.

Armeno

Եւ Աստուած ասաց. «Թող լոյս լինի»: Եւ լոյս եղաւ:

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

and jesus rebuked him, saying, hold thy peace, and come out of him.

Armeno

Յիսուս սաստեց նրան ու ասաց. «Ձայնդ կտրի՛ր եւ դո՛ւրս ել դրանից»:

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

abraham saith unto him, they have moses and the prophets; let them hear them.

Armeno

Եւ Աբրահամն ասաց. «Նրանք ունեն Մովսէս եւ մարգարէներ, թող նրա՛նց լսեն»:

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

and he said, let us take our journey, and let us go, and i will go before thee.

Armeno

Եսաւն ասաց. «Ելնենք գնանք ուղիղ ճանապարհով»:

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

and i said unto them, whosoever hath any gold, let them break it off. so they gave it me: then i cast it into the fire, and there came out this calf.

Armeno

Ես նրանց ասացի. «Եթէ որեւէ մէկը ոսկի ունի, նրանից հանեցէ՛ք դա եւ բերէ՛ք»: Նրանք ինձ տուեցին ոսկին, ես այն նետեցի կրակը, եւ ահա ստացուեց այս հորթը»:

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
8,927,609,381 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK