Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
they shall deny their service , and they shall be against them pitted .
qiyamət günü o bütlər onların ibadətini inkar edəcək və onların əleyhinə çıxacaqlar .
Ultimo aggiornamento 2014-07-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
whoso scorneth his service and is proud , all such will he assemble unto him ;
allah ona ibadət etməyi özlərinə ar bilənlərin və təkəbbürlük göstərənlərin hamısını Öz hüzuruna toplayacaqdır .
Ultimo aggiornamento 2014-07-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
no , indeed ! they shall deny their service , and they shall be against them pitted .
xeyr , ( qiyamət günü tanrıları ) onların ibadətini danacaq və onlara düşmən olacaqlar .
Ultimo aggiornamento 2014-07-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
be wakeful of your service of prayer , and the midmost service ; and honour god by standing before him in devotion .
( fərz , vacib ) namazlara , ( xüsusilə ) orta namaza ( günortadan sonrakı əsr namazına , ikindi namazına ) riayət ( əməl ) edin və allaha itaət üçün ayağa qalxın ( namaza durun ) .
Ultimo aggiornamento 2014-07-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
do you not see god has harnessed all that is in the earth , to your service ? and the boats ply in the ocean by his command .
məgər allahın quruda olanları və Öz əmri ilə dənizdə üzən gəmiləri sizə ram etdiyini görmürsənmi ?
Ultimo aggiornamento 2014-07-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
tell them : " my service and sacrifice , my life and my death , are all of them for god , the creator and lord of all the worlds .
de : “ mənim namazım da , ibadətim də , həyatım və ölümüm də aləmlərin rəbbi allah üçündür !
Ultimo aggiornamento 2014-07-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
and test ( and try ) the orphans until they are of marriageable age .
yetimləri nikah yaşına çatıncaya qədər sınayın .
Ultimo aggiornamento 2014-07-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
the messiah does by no means disdain that he should be a servant of allah , nor do the angels who are near to him , and whoever disdains his service and is proud , he will gather them all together to himself .
nə İsa məsih allahın qulu olmağı özünə ar bilər , nə də allaha yaxın olan mələklər . allah ona ibadət etməyi özlərinə ar bilənlərin və təkəbbürlük göstərənlərin hamısını Öz hüzuruna toplayacaqdır .
Ultimo aggiornamento 2014-07-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
and test the orphans [ in their abilities ] until they reach marriageable age .
yetimləri nikah yaşına çatıncaya qədər sınayın .
Ultimo aggiornamento 2014-07-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
it is we who have dispensed among them their livelihood in the present life , and raised some of them above others in rank , so that some may take others into service , and your lord s mercy ’ is better than what they amass .
biri digərini öz yanına işçi götürsün deyə , bəzilərinin dərəcələrini digərlərindən üstün etdik . sənin rəbbinin mərhəməti onların yığdıqlarından daha xeyirlidir .
Ultimo aggiornamento 2014-07-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
is it they who dispense the mercy of your lord ? it is we who have dispensed among them their livelihood in the present life , and raised some of them above others in rank , so that some may take others into service , and your lord s mercy ’ is better than what they amass .
( ya rəsulum ! ) məgər sənin rəbbinin mərhəmətini ( peyğəmbərliyini ) onlarmı paylaşdırırlar ? ! dünyada onların dolanacaqlarını ( keçinəcəklərini ) öz aralarında biz bölüşdürdük . bir-birlərinə iş gördürsünlər deyə , bə ’ zilərinin dərəcələrini digərlərindən üstün tutduq . sənin rəbbinin mərhəməti onların yığdıqlarından ( dünya malından ) daha yaxşıdır !
Ultimo aggiornamento 2014-07-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
it is we who distribute among them their livelihood in the life of this world , and raise some of them above others in rank , so that they may take one another into service ; and the mercy of your lord is better than [ the wealth ] which they amass .
biri digərini öz yanına işçi götürsün deyə , bəzilərinin dərəcələrini digərlərindən üstün etdik . sənin rəbbinin mərhəməti onların yığdıqlarından daha xeyirlidir .
Ultimo aggiornamento 2014-07-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
and test the orphans till they are fit to get married ( reach full age ) ; then if you find them of proper judgement , hand over their wealth to them ; and do not devour it by spending excessively and hastily , fearing that they will grow up ; and whoever is not in need must abstain ; and whoever is needy may use from it in a reasonable measure ; and when you hand over their wealth to them , get witnesses over them ; and allah is sufficient to take account .
yetimləri nikah yaşına çatıncaya qədər sınayın . Əgər ağla dolduqlarını ( həddi-büluğa çatdıqlarını ) hiss etsəniz , mallarını özlərinə qaytarın . böyüyəcəklər ( böyüyən kimi mallarına sahib olacaqlar ) deyə , o malları israf edib tələm-tələsik yeməyin . zəngin olan ( qəyyum ) o mala toxunmasın , kasıb isə qəbul olunmuş qayda üzrə ( ehtiyacı olduğu qədər , çəkdiyi zəhmətin əvəzi miqdarında ) yesin . yetimlərin mallarını özlərinə qaytardığınız zaman yanlarında şahid tutun ! haqq-hesab çəkməyə allah kifayət edər !
Ultimo aggiornamento 2014-07-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Alcuni contributi umani con scarsa rilevanza sono stati nascosti.
Mostra i risultati con scarsa rilevanza.
Traduzione accurata di testi, documenti e voce
Inizia a tradurre