Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
are they equal ?
heç onlar eyni ola bilərlərmi ?
Ultimo aggiornamento 2014-07-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
not equal are they .
onlar eyni ola bilməzlər !
Ultimo aggiornamento 2014-07-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
can they be equal ?
heç onlar eyni ola bilərlərmi ?
Ultimo aggiornamento 2014-07-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
all animals are equal.
bütün heyvanlar bərabərdir.
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
can the two be equal ?
onlar eyni ola bilərlərmi ? !
Ultimo aggiornamento 2014-07-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
nor has he any equal . ’
onun bənzəri də yoxdur ” .
Ultimo aggiornamento 2014-07-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
good and evil are not equal .
yaxşılıqla pislik eyni ola bilməz .
Ultimo aggiornamento 2014-07-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
are they equal in comparison ?
heç onlar eyni ola bilərlərmi ?
Ultimo aggiornamento 2014-07-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
nor can good and evil be equal .
yaxşılıqla pislik eyni ola bilməz .
Ultimo aggiornamento 2014-07-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
are darkness and light equal ?
de : “ heç korla görən ( kafirlə mö ’ min ) və ya zülmətlə nur ( küfrlə iman ) eyni ola bilərmi ? !
Ultimo aggiornamento 2014-07-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
are darkness and light equal ? ’
yaxud zülmətlə nur eyni ola bilərmi ? ”
Ultimo aggiornamento 2014-07-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
and young maidens of equal age ,
dolğun döşlü həmyaşıd qızlar
Ultimo aggiornamento 2014-07-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
and there is none equal to him '
onun heç bir tayı-bərabəri ( bənzəri ) də yoxdur ! ”
Ultimo aggiornamento 2014-07-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
or , the darknesses and light equal ?
de : “ heç korla görən ( kafirlə mö ’ min ) və ya zülmətlə nur ( küfrlə iman ) eyni ola bilərmi ? !
Ultimo aggiornamento 2014-07-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
do not consider anything equal to god .
( allah qoşduğunuz şərikləri , onun yaratdıqlarını ) allaha bənzətməyin .
Ultimo aggiornamento 2014-07-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
good and evil [ conduct ] are not equal .
yaxşılıqla pislik eyni ola bilməz ! ( ey mö ’ min kimsə ! )
Ultimo aggiornamento 2014-07-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
and full-breasted maidens of equal age .
dolğun döşlü həmyaşıd qızlar
Ultimo aggiornamento 2014-07-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
can these two people be considered equal ?
heç onlar eyni ola bilərlərmi ?
Ultimo aggiornamento 2014-07-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
beloved ( by nature ) , equal in age , -
Ərlərini sevən , həmyaşıdlar edəcəyik .
Ultimo aggiornamento 2014-07-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
and full-breasted [ companions ] of equal age
dolğun döşlü həmyaşıd qızlar
Ultimo aggiornamento 2014-07-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: