Hai cercato la traduzione di a : do you still have some seats da Inglese a Basco

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

English

Basque

Informazioni

English

a : do you still have some seats

Basque

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Inglese

Basco

Informazioni

Inglese

%s is a key pair! do you still want to delete it?

Basco

%s gako-bikotea da! ziur ezabatzea nahi duzula?

Ultimo aggiornamento 2014-08-20
Frequenza di utilizzo: 6
Qualità:

Inglese

the program is running. do you still want to stop the debugger?

Basco

programa exekutatzen ari da. benetan gelditu nahi duzu araztailea?

Ultimo aggiornamento 2014-08-20
Frequenza di utilizzo: 6
Qualità:

Inglese

the program is already running. do you still want to stop the debugger?

Basco

programa exekutatzen ari da. benetan gelditu nahi duzu araztailea?

Ultimo aggiornamento 2014-08-20
Frequenza di utilizzo: 6
Qualità:

Inglese

exporting as a %1 may result in some loss of formatting. do you still want to export to this format?

Basco

% 1 bezala esportatzen baduzu formatuari buruzko informazioa gal dezakezu. formatu honetan esportatu nahi duzu?

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

the supposedly temporary file %1 has been modified. do you still want to delete it?

Basco

behin- behineko fitxategia:% 1, aldatu egin da. ezabatu nahi duzu?

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

theme items have been changed. do you still wish remove the "%1" theme?

Basco

gaiaren elementuak aldatu dira. ziur zaude oraindik "% 1" gaia kendu nahi duzula?

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Inglese

the server does not seem to support fetching message headers, but this is a requirement for filtering messages on the server. since some servers do not correctly announce their capabilities you still have the possibility to turn filtering messages on the server on.

Basco

badirudi zerbitzariak ez duela mezuen goiburuak bakarrik eskuratzea onartzen baina hau zerbitzarian mezuak iragazteko beharrezkoa da. zerbitzari batzuk bere funtzioak gaizki kaleratzen dituztenez oraindik mezuak zerbitzarian iragaztea aktiba dezakezu zorterik duzun ikusteko.

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

adding this path will obsolete some of the existing include paths. this will result in the removal of the old obsolete paths. do you still wish to add it?

Basco

bide-izen hau gehitzean zaharkiturik geratuko dira aurretik gehitutako bide-izen batzuk. ondorioz, bide-izen zaharkituak kenduko dira. hala ere gehitzea nahi duzu?

Ultimo aggiornamento 2014-08-20
Frequenza di utilizzo: 6
Qualità:

Inglese

the server does not seem to support fetching message headers, but this is a requirement for filtering messages on the server; therefore, this option has been disabled. since some servers do not correctly announce their capabilities you still have the possibility to turn filtering messages on the server on.

Basco

badirudi zerbitzariak ez duela mezuen goiburuak bakarrik eskuratzea onartzen baina hau zerbitzarian mezuak iragazteko beharrezkoa da. beraz, aukera hau desgaitu da. zerbitzari batzuk bere funtzioak gaizki kaleratzen dituztenez oraindik mezuak zerbitzarian iragaztea aktibatzeko aukera duzu zorterik duzun ikusteko.

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

the server does not seem to support unique message numbers, but this is a requirement for leaving messages on the server; therefore, this option has been disabled. since some servers do not correctly announce their capabilities you still have the possibility to turn leaving fetched messages on the server on.

Basco

badirudi zerbitzariak ez dituela mezu- zenbaki bakarrak onartzen baina hau mezuak zerbitzarian uzteko beharrezkoa da. beraz, aukera hau desgaitu da. zerbitzari batzuk bere funtzioak gaizki kaleratzen dituztenez oraindik mezuak zerbitzarian uztea aktiba dezakezu zorterik duzun ikusteko.

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

there is a check-box in the properties dialog entitled use "i'm not sure" flags. if you enable this then, when right-clicking on a square, it cycles between the normal flags used to mark the square as mined, a flag with a question mark on it and no flag. this new flag is to help you with your reasoning, to mark mines you think might be a mine but aren't sure about. these flags have no effect on the game; you still have to use the appropriate number of red marker flags to be able to clear around a numbered square.

Basco

propietateen elkarrizketa-koadroan, badago ‘erabili "ez nago ziur" banderak’ izena duen kontrol-lauki bat. lauki hori aktibatzen baduzu, lauki batean eskuineko botoiaz klik egitean minak markatzeko erabiltzen den bandera normala eta galdera-ikur bat duen bandera txandakatuko dira. bandera berri honek arrazoiketa jarraitzen lagunduko dizu, zure ustez minak diren baina guztiz ziur ez zauden laukiak markatzeko. bandera hauek ez dute inongo eraginik jokoan; marka gorriko banderak jarri behar dituzu laukiaren zenbakiaren arabera ingurua garbitzeko.

Ultimo aggiornamento 2014-08-20
Frequenza di utilizzo: 6
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,727,829,436 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK