Hai cercato la traduzione di begotten of the spirit, is holy da Inglese a Basco

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

English

Basque

Informazioni

English

begotten of the spirit, is holy

Basque

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Inglese

Basco

Informazioni

Inglese

quench not the spirit.

Basco

spiritua ezteçaçuela iraungui:

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

but the fruit of the spirit is love, joy, peace, longsuffering, gentleness, goodness, faith,

Basco

bailla spirituaren fructua da charitatea, alegrançá, baquea, spiritu patienta, benignitatea, ontassuna, fedea, emetassuna, temperantiá.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

(for the fruit of the spirit is in all goodness and righteousness and truth;)

Basco

(ecen spirituaren fructua consistitzen da ontassun eta iustitia eta eguia gucitan)

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

and take the helmet of salvation, and the sword of the spirit, which is the word of god:

Basco

saluamendutaco casqueta-ere har eçaçue, eta spirituaren ezpatá, cein baita iaincoaren hitza.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

and be renewed in the spirit of your mind;

Basco

eta arramberri çaitezten çuen adimenduco spirituan:

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

who also declared unto us your love in the spirit.

Basco

ceinec declaratu-ere baitraucu çuen spirituazco charitatea.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

and immediately the spirit driveth him into the wilderness.

Basco

eta bertan spirituac irion ceçan hura desertura.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

four spirits of the river

Basco

ibaiko lau arimakconstellation name (optional)

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

but if i cast out devils by the spirit of god, then the kingdom of god is come unto you.

Basco

baina baldin nic iaincoaren spirituaz campora egoizten baditut deabruac, beraz ethorri da çuetara iaincoaren resumá.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

now the lord is that spirit: and where the spirit of the lord is, there is liberty.

Basco

eta iauna spiritu da: eta iaunaren spiritua non, libertatea han.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

and jesus being full of the holy ghost returned from jordan, and was led by the spirit into the wilderness,

Basco

eta iesus spiritu sainduaz bethea parti cedin iordanetic, eta eraman cedin spiritu beraz desertura,

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

he that hath an ear, let him hear what the spirit saith unto the churches.

Basco

beharriric duenac ençun beça cer spirituac erraiten drauen elicey.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Inglese

but as then he that was born after the flesh persecuted him that was born after the spirit, even so it is now.

Basco

baina nola orduan haraguiaren arauez sorthuac persecutatzen baitzuen spirituaren arauez sorthua, hala orain-ere.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

and straightway coming up out of the water, he saw the heavens opened, and the spirit like a dove descending upon him:

Basco

eta bertan ilkiten cela vretic, ikus citzan ceruäc erdiratzen, eta spiritu saindua vsso columbabat beçala haren gainera iausten.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

and they were not able to resist the wisdom and the spirit by which he spake.

Basco

eta ecin resisti ceçaqueoten sapientiari eta hura minça eraciten çuen spirituari.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

if any man defile the temple of god, him shall god destroy; for the temple of god is holy, which temple ye are.

Basco

baldin norbeitec iaincoaren templea deseguin badeça, deseguinen du hura iaincoac: ecen iaincoaren templea saindu da, cein baitzarete çuec.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

and be not drunk with wine, wherein is excess; but be filled with the spirit;

Basco

eta etzaiteztela hordi mahatsarnoz, ceinetan dissolutione baita: baina bethe çaitezte spirituaz:

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

after they were come to mysia, they assayed to go into bithynia: but the spirit suffered them not.

Basco

ethorri ciradenean mysiara, enseyatzen ciraden bithiniara ioaiten: baina etziecén permetti spirituac.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

and jesus returned in the power of the spirit into galilee: and there went out a fame of him through all the region round about.

Basco

eta itzul cedin iesus spirituaren verthutez galileara: eta haren famá ioan cedin inguruco comarca orotara.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

and immediately i was in the spirit: and, behold, a throne was set in heaven, and one sat on the throne.

Basco

eta bertan nincén spiritutan: eta huná, thronobat cen eçarria ceruän: eta norbeit throno gainean iarriric.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
8,038,730,361 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK