Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
cape mercy
capo mele
Ultimo aggiornamento 2014-08-20
Frequenza di utilizzo: 6
Qualità:
mercy unto you, and peace, and love, be multiplied.
misericordia eta baque eta charitate multiplica daquiçuela.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
blessed are the merciful: for they shall obtain mercy.
dohatsu dirade misericordiosoac: ceren hæy misericordia eguinen baitzaye.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
and his mercy is on them that fear him from generation to generation.
eta haren misericordia da generationetaric generationetara haren beldurra dutenetara.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
he hath holpen his servant israel, in remembrance of his mercy;
sustengatu vkan du israel bere haourra, bere misericordiáz orhoit içanez.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
for god hath concluded them all in unbelief, that he might have mercy upon all.
ecen iaincoac ertsi vkan ditu guciac desobedientiatan, guciey misericordia leguiençát.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
but god, who is rich in mercy, for his great love wherewith he loved us,
baina iainco misericordiaz abratsac bere charitate handi gu onhetsi gaituenagatic,
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
and he cried, saying, jesus, thou son of david, have mercy on me.
orduan oihu eguin ceçan, cioela, iesus dauid-en semeá, auc pietate niçaz.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
even so have these also now not believed, that through your mercy they also may obtain mercy.
hala hauc-ere orain eztuté obeditu vkan, çuey eguin çaiçuen misericordiaz hauc-ere misericordia ardiets deçatençát.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
and they lifted up their voices, and said, jesus, master, have mercy on us.
eta altcha ceçaten voza, cioitela, iesus magistruá, auc misericordia guçaz.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
for as ye in times past have not believed god, yet have now obtained mercy through their unbelief:
ecen nola çuec-ere noizpait iaincoagana desobedient içan baitzarete: baina orain misericordia ardietsi baituçue hayén desobedient içanez:
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
and as many as walk according to this rule, peace be on them, and mercy, and upon the israel of god.
eta nor-ere regla hunen araura ebilten baitirade, baquea içanen da hayén gainean eta misericordia, eta iaincoaren israelen gainean.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
and her neighbours and her cousins heard how the lord had shewed great mercy upon her; and they rejoiced with her.
eta ençun ceçaten haren auçoéc eta ahaidéc, nola frangoqui iaunac bere misericordia declaratu çuen harengana, eta alegueratzen ciraden harequin.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
and that he might make known the riches of his glory on the vessels of mercy, which he had afore prepared unto glory,
eta bere gloriazco abrastassunén eçagut eraciteco misericordiazco vnci gloriataco apprestatu dituenetara?
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
and when jesus departed thence, two blind men followed him, crying, and saying, thou son of david, have mercy on us.
eta iesus handic iragaiten cela, iarreiqui içan çaizcan bi itsu oihuz ceudela, eta cioitela, auc pietate guçaz, dauid-en semeá.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
and many charged him that he should hold his peace: but he cried the more a great deal, thou son of david, have mercy on me.
eta mehatchatzen çuten anhitzec ichil ledin: baina harc vnguiz oihu guehiago eguiten çuen, dauid-en semeá, auc pietate niçaz.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
and that the gentiles might glorify god for his mercy; as it is written, for this cause i will confess to thee among the gentiles, and sing unto thy name.
eta gentiléc iaincoa bere misericordiagatic glorifica deçaten: scribatua den beçala, halacotz laudorio emanen drauat hiri gentilén artean, eta hire icenari cantaturen diarocát.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
for indeed he was sick nigh unto death: but god had mercy on him; and not on him only, but on me also, lest i should have sorrow upon sorrow.
eta segur eri içan da hiltzeco statuan: baina iaincoac misericordia eguin vkan drauca, eta ez hari solament baina niri-ere, tristitia tristitiaren gainera eznuençát.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
and the multitude rebuked them, because they should hold their peace: but they cried the more, saying, have mercy on us, o lord, thou son of david.
eta gendetzeac mehatchatzen cituen hec ichil litecençát, baina hec oihu guehiago eguiten çuten, cioitela, auc pietate guçaz dauid-en seme iauná.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
and, behold, two blind men sitting by the way side, when they heard that jesus passed by, cried out, saying, have mercy on us, o lord, thou son of david.
eta huná, bi itsu bide bazterrean ceudenec, ençunic ecen iesus iragaiten cela, oihu eguin ceçaten, cioitela, auc pietate guçaz dauid-en seme iauná.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: