Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
আমার ও একই অবস্থা
আমার ও একই অবস্থা
Ultimo aggiornamento 2021-06-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
তোমার শরীরের কি অবস্থা
Ultimo aggiornamento 2021-07-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
পরীক্ষাকরণ এবং সাক্ষাৎকার যদি আপনার খাপ অবস্থা নির্দেশ করে যে আপনি এই ধাপটিতে বর্তমানে আছে
কেন্দ্রীয় ক্রোয়েশিয়া নদী sava, drava এবং muraএর উপত্যকাতে অঞ্চল lying। দেশের continental অক্ষর জানতে এইটি আনছে পরিদর্শন করছে অভিপ্রায় করছে, lowlands দেখুন যে mellow ছোট পাহাড়ের সঙ্গে সুতরাং আদর্শভাবে complementেছিলেন এবং ের ঢাল মাউন্ট করেন যেটি আঙ্গুরের ক্ষেতের সঙ্গে বেশির ভাগ ঢাকা দেওয়া হয়, oak, beech এবং অন্যান্য deciduous গাছগুলির বন হাঁটন, medieval burgs, দুর্গ এবং manor বাড়ী পরিদর্শন করুন। আপনি কি গ্রীষ্মকাল তাপ দেওয়া থেকে একটি ছুটির দিন দূরের জন্য চিরন্তন লম্বেয়েছেন এবং প্রাচীন woodlands, আঙ্গুরের ক্ষেত এবং নদীর সঙ্গে একটি idyllic, সবুজ এবং পার্বত্য পরিবেশে mediterraneanএর vibrant বায়ুমণ্ডল? আপনি কি tranquil প্রশ্রয় দিন এবং mainland,এর soothing বায়ুমণ্ডল যেখানে রোমান্টিক medieval শহর, গ্রীষ্মকাল বাড়ি এবং manors countryside বিন্দুয়? তীর্থের কোথায় তাপীয় বসন্তকাল, স্বাস্থ্য spas এবং স্থান beckonয়? সেই খাপেটি, আপনার zagrebএর উত্তরে নিযুক্ত কর বাইরেওয়া উচিত এবং কেন্দ্রীয় ক্রোয়েশিয়ার মধ্যে আশির্বাদ উপভোগ করেছিলেন প্রস্তাব দিয়েছিলেন।
Ultimo aggiornamento 2011-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
সরকারি বিশ্ববিদ্যালয়গুলোর শিক্ষক নিয়োগের পদ্ধতি পরিবর্তনের সুপারিশ করেছে বিশ্ববিদ্যালয় মঞ্জুরি কমিশন (ইউজিসি)। সুপারিশে শিক্ষক নিয়োগের ক্ষেত্রে প্রার্থীর লিখিত ও মৌখিক পরীক্ষার পাশাপাশি শ্রেণীকক্ষে পড়ানোর পরীক্ষা (ক্লাস ডেমোনস্ট্রেশন) নেওয়ার কথা বলা হয়েছে।বিদ্যমান পদ্ধতিতে দেশের বেশির ভাগ সরকারি বিশ্ববিদ্যালয়ে সম্মান ও মাস্টার্স এবং মাধ্যমিক ও উচ্চমাধ্যমিক পরীক্ষার ফলাফলের ভিত্তিতে মৌখিক পরীক্ষা নিয়ে শিক্ষক নিয়োগ করা হয়। এ প্রক্রিয়ায় অনিয়ম-দলীয়করণের মাধ্যমে অযোগ্য ব্যক্তিরাও নিয়োগ পান বলে অভিযোগ আছে। জানতে চাইলে ইউজিসির চেয়ারম্যান এ কে আজাদ চৌধুরী প্রথম আলোকে জানান, বর্তমান পদ্ধতিতে একজন প্রার্থীর শ্রেণীকক্ষে শিক্ষাদানের মতো যোগ্যতা বা অবস্থা আছে কি না, সেটা দেখা সম্ভব হয় না। প্রস্তাবিত পদ্ধতিতে পরীক্ষার ফলাফলের ভিত্তিতে কয়েকজন প্রার্থীর তালিকা করে বিশেষজ্ঞদের উপস্থিতিতে তাঁদের শ্রেণীকক্ষে পড়াতে বলা হবে। এভাবে সবচেয়ে উপযুক্ত প্রার্থীকে বাছাই করে নিয়োগের জন্য নির্বাচিত করা হবে। ঢাকা বিশ্ববিদ্যালয়ের ইংরেজি বিভাগের অধ্যাপক সৈয়দ নজরুল ইসলাম প্রস্তাবিত পদ্ধতিকে সমর্থন করেন। প্রথম আলোকে তিনি বলেন, ‘আমি এ সুপারিশের সঙ্গে একমত। এটা হলে খুবই ভালো হবে। কারণ, এখন ভোটার (শিক্ষকরাজনীতির জন্য) বানানোর জন্যও অনেক অযোগ্য ব্যক্তিকে শিক্ষক করা হচ্ছে। কিন্তু তাঁরা ইংরেজি তো দূরের কথা, ভালো করে বাংলাও জানেন না। হয়তো পরীক্ষার ফল কোনোভাবে ভালো করে ফেলেছেন, কিন্তু শ্রেণীকক্ষে পড়ানোর মতো তাঁদের কোনো যোগ্যতা নেই। সুপারিশ করা পদ্ধতিতে একজন প্রার্থী পাঠদানের যোগ্য কি না, সেটা যাচাই করা সম্ভব।’
অনুচ্ছেদ
Ultimo aggiornamento 2013-01-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: