Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
bela gelo
বেলা galo
Ultimo aggiornamento 2016-12-09
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
choto bela
choto bela
Ultimo aggiornamento 2020-11-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
meghe meghe onek bela gelo
meghe meghe onek bela gelo
Ultimo aggiornamento 2023-07-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ami tomake khub miss kori chele bela
Ultimo aggiornamento 2020-07-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
the women were shot dead by their families in the remote village of uc peesh bela.
ইউসি পেশ বেলার প্রত্যন্ত অঞ্চলে মেয়েদের পরিবার তাদের হত্যার নির্দেশ কার্যকর করে।
Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
the mission was in response to a call for help made by president mobutu sese seko to help his country.
জায়ারের প্রেসিডেন্ট মবুতু সেসে সেকোর অনুরোধেই ফ্রান্স এই অভিযান পরিচালনা করে। অভিযানে ৫ জন লিজিয়ন সেনা নিহত হন।
Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
jibon a na holam karo na korlam kauke apon, mone ja issha silo ta money korlam dafon. majhe majhe vhabi ami jibon thake ki pelam, sobi to haralam shudu/khali bayasa ta ke baralam. tar pore monke ka bujhi tor thakto na kono kosto, jodi na kortam bitha samaya gulo nosto. ka jano bola kane vhalo hoya lavh ta ki, din sese ki tui vhalo dhua pani kahbi. aro se bola amy tui kama sudhu ta, taka ta sara ai duniya ta faka.
জীবন না হোলাম করো না করলাম কৌকে আপন, মন জা ইশা সিলো তা মানি করলাম ড্যাফন। মাঝে মাঝে ভাইবি আমি জীবন থাকে কি পেলাম, সোবি তো হারালাম শুদু/খালি বায়াসা তা কে বারালাম। তর পোরে মনকে কা ভুজি তোর থাকতো না কোনো কোস্তো, জোড়ি না কর্তাম বিথা সামায়া গুলোও নস্তো। এই সময় ডিজিটাল ডেস্ক ধুয়া জল কহবি, দিন কি তুই ভালো ধুয়া পানি কহবি। আর সে বোলা আমি তুই কামা সুধু তা, টাকা তা সারা আই দুনিয়া তা ফাকা।
Ultimo aggiornamento 2024-05-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: