Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
my silence is just another word of my pain
আমার নীরবতা শুধু আমার ব্যথা আরেকটি শব্দ
Ultimo aggiornamento 2017-09-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
what is the english word of the prophet৪
ভাবীর ইংলিশ শব্দ কি
Ultimo aggiornamento 2019-11-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
truly this is the word of a noble messenger
নিঃসন ্ দেহ এ তো হচ ্ ছে এক সম ্ মানিত রসূলের বাণী --
Ultimo aggiornamento 2014-07-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
most surely it is the word of an honored messenger ,
নিঃসন ্ দেহ এ তো হচ ্ ছে এক সম ্ মানিত রসূলের বাণী --
Ultimo aggiornamento 2014-07-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
what is the goal, which is the fruit of love and hope
ফলে গানটির দুই ধরনের অর্থ হয়ে যায়ঃ গোল কি, এটি ভালোবাসা এবং আশার ফল
Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
verily this is the word of a noble message-bearer ;
নিঃসন ্ দেহ এ তো হচ ্ ছে এক সম ্ মানিত রসূলের বাণী --
Ultimo aggiornamento 2014-07-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
that the quran is the word of the honorable angelic , mighty messenger
নিঃসন ্ দেহ এ তো হচ ্ ছে এক সম ্ মানিত রসূলের বাণী --
Ultimo aggiornamento 2014-07-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
[ that ] indeed , the qur 'an is the word of a noble messenger .
নিশ ্ চয়ই এই কোরআন একজন সম ্ মানিত রসূলের আনীত ।
Ultimo aggiornamento 2014-07-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
thus is the word of thy lord justified concerning those who do wrong : that they believe not .
এইভাবে তোমার প ্ রভুর বাণী সত ্ যপ ্ রতিপন ্ ন হয় তাদের বিরুদ ্ ধে যারা অবাধ ্ যাচরণ করে -- ''নিঃসন্দেহ তারা ঈমান আনবে না’’।
Ultimo aggiornamento 2014-07-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
and perfected is the word of thy lord in veracity and in justice . and none can change his words .
আপনার প ্ রতিপালকের বাক ্ য পূর ্ ণ সত ্ য ও সুষম । তাঁর বাক ্ যের কোন পরিবর ্ তনকারী নেই । তিনিই শ ্ রবণকারী , মহাজ ্ ঞানী ।
Ultimo aggiornamento 2014-07-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
it is the power of words against the words of power.”
এটা হল ক্ষমতার আওয়াজের বিরুদ্ধে আওয়াজ তোলার ক্ষমতা।
Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
in this wise is the word of thy lord justified on those who transgress : that they shall not come to believe .
এইভাবে তোমার প ্ রভুর বাণী সত ্ যপ ্ রতিপন ্ ন হয় তাদের বিরুদ ্ ধে যারা অবাধ ্ যাচরণ করে -- ''নিঃসন্দেহ তারা ঈমান আনবে না’’।
Ultimo aggiornamento 2014-07-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
putting ourselves out there to spread the true word of islam is the real jihad, and it continues not only 8 years after that day, but until the day of judgement.
নিজেদের সেই সমস্ত বিষয়ের বাইরে রাখার মধ্যে দিয়ে ইসলামের সত্যিকারের অর্থ ছড়িয়ে দেবার মাঝেই ইসলামের প্রকৃতি জিহাদ পালন করা হয় এবং সে দিনের পর থেকে এই ভাবনা ৮ বছর কেবল ধারাবাহিক ভাবে চালিয়ে আসা নয়, রোজ কেয়ামতের আগ পর্যন্ত চালিয়ে যাওয়া।
Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
as i believe that he will live at least a few more centuries with resonant words of love, how could i cry mourning his death?
যিনি তুমুল স-শব্দ ভালোবাসায় আরো কয়েকশো বছর বাঁচবেন বলে বিশ্বাস করি, তাঁর 'মৃত্যু'তে কীভাবে কাঁদি?
Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
and the word of your lord has been fulfilled in truth and in justice . none can alter his words , and he is the hearing , the knowing .
আপনার প ্ রতিপালকের বাক ্ য পূর ্ ণ সত ্ য ও সুষম । তাঁর বাক ্ যের কোন পরিবর ্ তনকারী নেই । তিনিই শ ্ রবণকারী , মহাজ ্ ঞানী ।
Ultimo aggiornamento 2014-07-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
for them is good tidings in the present life and in the world to come . there is no changing the words of god ; that is the mighty triumph .
তাদের জন ্ য রয়েছে সুসংবাদ এই পৃথিবীর জীবনে এবং পরকালে । আল ্ লাহ ্ র বাণীর কোনো পরিবর ্ তন নেই , -- এটিই হচ ্ ছে মহা সাফল ্ য ।
Ultimo aggiornamento 2014-07-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
and the word of your lord has been accomplished truly and justly ; there is none who can change his words , and he is the hearing , the knowing .
আপনার প ্ রতিপালকের বাক ্ য পূর ্ ণ সত ্ য ও সুষম । তাঁর বাক ্ যের কোন পরিবর ্ তনকারী নেই । তিনিই শ ্ রবণকারী , মহাজ ্ ঞানী ।
Ultimo aggiornamento 2014-07-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
and the word of your lord is complete in truth and justice ; there is none to change his words ; he is the all hearing , the all knowing .
আপনার প ্ রতিপালকের বাক ্ য পূর ্ ণ সত ্ য ও সুষম । তাঁর বাক ্ যের কোন পরিবর ্ তনকারী নেই । তিনিই শ ্ রবণকারী , মহাজ ্ ঞানী ।
Ultimo aggiornamento 2014-07-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
they shall have good news in this world 's life and in the hereafter ; there is no changing the words of allah ; that is the mighty achievement .
তাদের জন ্ য রয়েছে সুসংবাদ এই পৃথিবীর জীবনে এবং পরকালে । আল ্ লাহ ্ র বাণীর কোনো পরিবর ্ তন নেই , -- এটিই হচ ্ ছে মহা সাফল ্ য ।
Ultimo aggiornamento 2014-07-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
the word of your lord has been fulfilled in truth and justice . nothing can change his words , and he is the all-hearing , the all-knowing .
আপনার প ্ রতিপালকের বাক ্ য পূর ্ ণ সত ্ য ও সুষম । তাঁর বাক ্ যের কোন পরিবর ্ তনকারী নেই । তিনিই শ ্ রবণকারী , মহাজ ্ ঞানী ।
Ultimo aggiornamento 2014-07-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: