Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
thamood cried lies in their insolence
ছামূদ জাতি তাদের অবাধ ্ যতা বশত মিথ ্ যা বলেছিল ,
Ultimo aggiornamento 2014-07-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
and who , when insolence visits them , do help themselves --
আর যারা তাদের প ্ রতি যখন বিদ ্ রোহ আঘাত হানে তারা তখন আ ত ্ মরক ্ ষা করে ।
Ultimo aggiornamento 2014-07-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
in their presumptuous insolence the thamud called the truth a lie
ছামূদ জাতি তাদের অবাধ ্ যতা বশত মিথ ্ যা বলেছিল ,
Ultimo aggiornamento 2014-07-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
god shall mock them , and shall lead them on blindly wandering in their insolence .
আল ্ লাহ ্ তাদের প ্ রতি মস ্ করা ঘুরিয়ে পাঠান , এবং তাদের অন ্ যায় ক ্ রিয়া-কলাপের মধ ্ যে ঘুরপাক খেতে তাদের ছেড়ে দেন ।
Ultimo aggiornamento 2014-07-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
some men used to seek refuge with the jinn in the past , but that only increased their insolence .
''আর এই যে মানুষের মধ্যের কিছু লোক জিনজাতির কিছু লোকের আশ্রয় নিত, ফলে ওরা তাদের পাপাচার বাড়িয়ে দিত,
Ultimo aggiornamento 2014-07-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
then we will surely extract from every sect those of them who were worst against the most merciful in insolence .
অতঃপর প ্ রত ্ যেক সম ্ প ্ রদায়ের মধ ্ যে যে দয়াময় আল ্ লাহর সর ্ বাধিক অবাধ ্ য আমি অবশ ্ যই তাকে পৃথক করে নেব ।
Ultimo aggiornamento 2014-07-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
as no official reply was given to this ordinary american insolence, one can conclude that the kremlin agrees with obama.
যখন আমেরিকার এই সাধারণ ধৃষ্টতার কোন সরকারী প্রতিউত্তর দেওয়া হয়নি, কেউ উপসংহার টানতে পারে যে ক্রেমলিন ওবামার সাথে একমত।
Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
as for the boy , his parents are believers , and we were afraid lest he should impose on them with his insolence and disbelief .
''আর বালকটি সন্বন্ধে -- এর পিতামাতা ছিল মুমিন, আর আমরা আশংকা করছিলাম যে সে বিদ্রোহাচরণ ও অবিশ্বাস পোষণের ফলে তাদের ব্যতিব্যস্ত করবে,
Ultimo aggiornamento 2014-07-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
as for the lad , his parents were believers ; and we were afraid he would impose on them insolence and unbelief ;
''আর বালকটি সন্বন্ধে -- এর পিতামাতা ছিল মুমিন, আর আমরা আশংকা করছিলাম যে সে বিদ্রোহাচরণ ও অবিশ্বাস পোষণের ফলে তাদের ব্যতিব্যস্ত করবে,
Ultimo aggiornamento 2014-07-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
they were those who , when it was said to them , " there is no god but god , " behaved with insolence ,
তাদের যখন বলা হত , আল ্ লাহ ব ্ যতীত কোন উপাস ্ য েনই , তখন তারা ঔদ ্ ধত ্ য প ্ রদর ্ শন করত ।
Ultimo aggiornamento 2014-07-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
and do not strut about the land with insolence : surely you cannot cleave the earth , nor attain the height of mountains in stature .
আর দুনিয়াতে গর ্ বভরে চলাফেরা করো না , নিঃসন ্ দেহ তুমি তো কখনো পৃথিবীটাকে এফোঁড়-ওফোঁড় করতে পারবে না আর উচ ্ চতায় পাহাড়ের নাগালও পেতে পারবে না ।
Ultimo aggiornamento 2014-07-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
allah orders justice , and good deeds , and giving to one 's kindred . he forbids indecency , dishonor and insolence .
আল ্ লাহ ন ্ যায়পরায়ণতা , সদাচরণ এবং আত ্ নীয়-স ্ বজনকে দান করার আদেশ দেন এবং তিনি অশ ্ লীলতা , অসঙ ্ গত কাজ এবং অবাধ ্ যতা করতে বারণ করেন । তিনি তোমাদের উপদেশ দেন যাতে তোমরা স ্ মরণ রাখ ।
Ultimo aggiornamento 2014-07-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
" and turn not your face away from men with pride , nor walk in insolence through the earth . verily , allah likes not each arrogant boaster .
''আর মানুষের প্রতি তোমার চিবুক ঘুরিয়ে নিও না, আর পৃথিবীতে গর্বভরে চলাফেরা কর না। নিঃসন্দেহ আল্লাহ্ প্রত্যেকটি উদ্ধত অহংকারীকে ভালবাসেন না।
Ultimo aggiornamento 2014-07-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
if allah should hasten evil to people as they would hasten good , their term would already have been decided . but we leave those who do not expect to meet us to wander blindly in their insolence .
আর যদি আল ্ লাহ তা ’ আলা মানুষকে যথাশীঘ ্ র অকল ্ যাণ পৌঁছে দেন যতশীঘ ্ র তার কামনা করে , তাহলে তাদের আশাই শেষ করে দিতে হত । সুতরাং যাদের মনে আমার সাক ্ ষাতের আশা নেই , আমি তাদেরকে তাদের দুষ ্ টুমিতে ব ্ যতিব ্ যস ্ ত ছেড়ে দিয়ে রাখি ।
Ultimo aggiornamento 2014-07-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
and every time i called them that you may forgive them , they thrust their fingers into their ears , and covered themselves with their garments , and became wayward , and behaved with downright insolence .
''আর নিশ্চয় যখনই আমি তাদের আহ্বান করেছি যেন তুমি তাদের ক্ষমা করতে পার, তারা তাদের কানের ভেতরে তাদের আঙ্গুলগুলো ভরে দেয়, আর তাদের কাপড় দিয়ে নিজেদের ঢেকে ফেলে, আর গোঁ ধরে, আর সগর্বে গর্ব করে।
Ultimo aggiornamento 2014-07-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
when in their insolence they transgressed ( all ) prohibitions , we said to them : " be ye apes , despised and rejected . "
তারপর যখন তারা এগিয়ে যেতে লাগল সে কর ্ মে যা থেকে তাদের বারণ করা হয়েছিল , তখন আমি নির ্ দেশ দিলাম যে , তোমরা লাঞ ্ ছিত বানর হয়ে যাও ।
Ultimo aggiornamento 2014-07-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
" and swell not thy cheek ( for pride ) at men , nor walk in insolence through the earth ; for allah loveth not any arrogant boaster .
''আর মানুষের প্রতি তোমার চিবুক ঘুরিয়ে নিও না, আর পৃথিবীতে গর্বভরে চলাফেরা কর না। নিঃসন্দেহ আল্লাহ্ প্রত্যেকটি উদ্ধত অহংকারীকে ভালবাসেন না।
Ultimo aggiornamento 2014-07-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
" and be moderate ( or show no insolence ) in your walking , and lower your voice . verily , the harshest of all voices is the voice ( braying ) of the ass . "
''বরং তোমার চলাফেরায় তুমি সুসংযত থেকো, আর তোমার কন্ঠস্বর তুমি নিচু রেখো। নিঃসন্দেহ সমস্ত আওয়াজের মধ্যে সর্বাপেক্ষা কর্কশ হচ্ছে গাধারই আওয়াজ।’’
Ultimo aggiornamento 2014-07-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta