Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
you are the only one
tui ekta foini
Ultimo aggiornamento 2022-05-22
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
somayeh, you are the only one who has not been humiliated as a result of this sentence"
সোমাইয়ে, কেবল তুমি একমাত্র ব্যক্তি যে এই শাস্তির ঘটনায় অপমানিত হওনি"।
Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
they are the only ones who can publish information offensive to the government.
তারাই পারে সরকার বিরোধী কোন কিছু প্রকাশ করতে।
Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
aden and its heroes are the only ones who deserve to be happy in this eid.
এডেন এবং এর বীরেরাই এক মাত্র এই বছরের ঈদে আনন্দ করার যোগ্য।
Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
" if you are a very selfish and trusting person after parents then you are the only one who is..."
" if you are a very selfish and trusting person after parents then you are the only one who is "...!
Ultimo aggiornamento 2024-07-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
think teams are the only ones who can win or lose at the fifa world cup or the olympics?
চিন্তা করুন, ফিফা বিশ্বকাপ অথবা অলিম্পিকে কেবলমাত্র একটি দলই জিততে অথবা হারতে পারে।
Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
today is world press freedom day - but in the caribbean blogosphere, a handful of cuban diaspora bloggers are the only ones talking about it.
আজ (৩রা মে) বিশ্ব সংবাদমাধ্যম স্বাধীনতা দিবস - তবে ক্যারিবীয় ব্লগমণ্ডলে শুধুমাত্র কিউবার কিছু মুষ্টিমেয় প্রবাসী ব্লগার এ বিষয়ে কথা বলছেন।
Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
allah ( thus ) directs you as regards your children 's ( inheritance ) : to the male , a portion equal to that of two females : if only daughters , two or more , their share is two-thirds of the inheritance ; if only one , her share is a half . for parents , a sixth share of the inheritance to each , if the deceased left children ; if no children , and the parents are the ( only ) heirs , the mother has a third ; if the deceased left brothers ( or sisters ) the mother has a sixth .
আল ্ লাহ তোমাদেরকে তোমাদের সন ্ তানদের সম ্ পর ্ কে আদেশ করেনঃ একজন পুরুষের অংশ দু ? জন নারীর অংশের সমান । অতঃপর যদি শুধু নারীই হয় দু ' এর অধিক , তবে তাদের জন ্ যে ঐ মালের তিন ভাগের দুই ভাগ যা ত ্ যাগ করে মরে এবং যদি একজনই হয় , তবে তার জন ্ যে অর ্ ধেক । মৃতের পিতা-মাতার মধ ্ য থেকে প ্ রত ্ যেকের জন ্ যে ত ্ যাজ ্ য সম ্ পত ্ তির ছয় ভাগের এক ভাগ , যদি মৃতের পুত ্ র থাকে । যদি পুত ্ র না থাকে এবং পিতা-মাতাই ওয়ারিস হয় , তবে মাতা পাবে তিন ভাগের এক ভাগ । অতঃপর যদি মৃতের কয়েকজন ভাই থাকে , তবে তার মাতা পাবে ছয় ভাগের এক ভাগ ওছিয় ্ যতের পর , যা করে মরেছে কিংবা ঋণ পরিশোধের পর । তোমাদের পিতা ও পুত ্ রের মধ ্ যে কে তোমাদের জন ্ যে অধিক উপকারী তোমরা জান না । এটা আল ্ লাহ কতৃক নির ্ ধারিত অংশ নিশ ্ চয় আল ্ লাহ সর ্ বজ ্ ঞ , রহস ্ যবিদ ।
Ultimo aggiornamento 2014-07-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: