Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
number of songs
သီချင်းအပုဒ်အရေအတွက်
Ultimo aggiornamento 2014-08-20
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
number of files:
ဖိုင်အရေအတွက်-
Ultimo aggiornamento 2014-08-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
number of results displayed
ပြထားသည့်ရလဒ်များအရေအတွက်
Ultimo aggiornamento 2014-08-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
maximum number of undo actions
နောက်ပြန်ပြုလုပ်ခြင်း၏ အမြင့်ဆုံးဂဏန်းအရေတွက်
Ultimo aggiornamento 2014-08-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
this is the highest number of fatalities in a day due to the virus.
ယင်းက ဗိုင်းရပ်စ်ကြောင့် တစ်ရက်အတွင်း အသေအပျောက် အများဆုံး အရေအတွက် ဖြစ်ပါသည်။
Ultimo aggiornamento 2020-08-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
in a call
ဝင်လာသော ခေါ်ဆိုမှု
Ultimo aggiornamento 2014-08-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
xpm file has invalid number of colors
xpm ဖိုင်မှာ မမှန်တဲ့ အရောင်များရဲ့ အရေအတွက် ရှိတယ်
Ultimo aggiornamento 2014-08-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
the page number of the document to display.
ပြသရန် ဖိုင်၏စာမျက်နှာနံပါတ်များ
Ultimo aggiornamento 2014-08-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
a number of south asian bloggers have also participated in this event.
မြောက်အိန္ဒိယက ရေကို မွေးထုတ်ပေးသည်။
Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
split track in a fixed number of parts
အပုဒ်များကို တိကျတဲ့အပိုင်းများအဖြစ်ပိုင်းပါ
Ultimo aggiornamento 2014-08-20
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
and the number of the men was twenty-five thousand
သဇင္လိုးကားသဇင္လိုးကား
Ultimo aggiornamento 2020-05-09
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
image has unsupported number of %d-bit planes
ရုပ်ပုံမှာ ထောက်ပံ့မထားတဲ့ %d-bit ပြင်ညီများ အရေအတွက် ရှိတယ်
Ultimo aggiornamento 2014-08-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
select the number of uniform parts in which to split the segments in the selection.
ရွေးချယ်ချက်ထဲက အစိတ်အပိုင်းများကို ခွဲခြမ်းမဲ့ ညီညာတဲ့ အပိုင်းရဲ့ အရေအတွက်ကို ရွေးပါ။
Ultimo aggiornamento 2014-08-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
select the number of times to replicate the selected segment.
ရွေးထားတဲ့ အစိတ်အပိုင်းကို ပုံတူကူးမဲ့ အကြိမ် အရေအတွက်ကို ရွေးပါ။
Ultimo aggiornamento 2014-08-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
a number of the nonstructural proteins coalesce to form a multi-protein replicase-transcriptase complex (rtc).
nonstructural proteins coalesce များစွာတို့ဖြင့် multi-protein replicase-transcriptase complex(rtc) ကို ဖွဲ့စည်းထားသည်။
Ultimo aggiornamento 2020-08-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
i would declare unto him the number of my steps; as a prince would i go near unto him.
ငါသည် ကိုယ်အပြုအမူအလုံးစုံတို့ကို ဘော်ပြ ပါမည်။ မင်းကဲ့သို့ အထံတော်သို့ ချဉ်းကပ်ပါမည်။
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
a number of academics have attempted to calculate these numbers for specific populations.
ပညာရှင် အများအပြားက သီးခြား လူဦးရေအတွက် ယင်းကိန်းဂဏန်း များကို တွက်ချက်ရန် ကြိုးစားခဲ့ကြသည်။
Ultimo aggiornamento 2020-08-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
patients have normal or reduced number of peripheral white blood cells (especially lymphocytes) at the early stage.
အစောပိုင်းအဆင့်တွင် လူနာများ၏ သွေးဖြူဥ အရေအတွက် (အထူးသဖြင့် ပြန်ရည်ဆဲလ် သွေးဖြူဥများ) သည် ပုံမှန် သို့မဟုတ် လျော့ကျသွားတတ်သည်။
Ultimo aggiornamento 2020-08-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
as of 26 march 2020 the total number of tests performed in germany was unknown, because only positive results are reported.
2020 ခုနှစ် မတ်လ 26 ရက်ရောက်သည့်အခါ ဂျာမဏီတွင် စုစုပေါင်း စစ်ဆေးပြီးသည့် စမ်းသပ်မှု အရေအတွက် မသိရပေ။ အဘယ်ကြောင့် ဆိုသော် ပိုးတွေ့ရှိသော ရလာဒ်များကိုသာ ထုတ်ပြန်သောကြောင့် ဖြစ်သည်။
Ultimo aggiornamento 2020-08-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
there are a small number of people i communicate with, but they do not influence the times.
ကျွန်မဆက်သွယ်ဖြစ်တဲ့ သူအနည်းငယ်တော့ရှိတယ် ဒါပေမယ့် သူတို့က ခေတ်ကာလအပေါ်မှာ မလွှမ်းမိုး နိုင်ကြတော့ဘူးလေ။
Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: