Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
who were they?
သူတို့က ဘယ်သူတွေလဲ။
Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
therefore whether it were i or they, so we preach, and so ye believed.
ထိုကြောင့်၊ ငါဖြစ်စေ၊ သူတို့ဖြစ်စေ၊ ဤသို့ ငါတို့သည် ဟောပြောကြ၏။ ဤသို့လည်းသင်တို့သည် ယုံကြည်ကြ၏။
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
then were they all of good cheer, and they also took some meat.
ထိုသူအပေါင်းတို့သည်လည်း စိတ်သက်သာ ခြင်းရှိ၍ အစာကို စားကြ၏။
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
for their heart was not right with him, neither were they stedfast in his covenant.
သူတို့စိတ်သဘောမူကား၊ ရှေ့တော်၌ မဖြောင့်၊ သစ္စာတော်ကို မစောင့်ဘဲနေကြ၏။
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
the words of his mouth were smoother than butter, but war was in his heart: his words were softer than oil, yet were they drawn swords.
သူ၏စကားသည် ထောပတ်ထက် ချောသော် လည်း၊ စစ်တိုက်မည်ဟုအကြံရှိ၏။ သူ၏စကားသည် ဆီထက်ပြောသော်လည်း၊ ထုတ်သော ထားဖြစ်၏။
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
these sought their register among those that were reckoned by genealogy, but it was not found: therefore were they, as polluted, put from the priesthood.
စာရင်းဝင်သောလူစုတွင် မိမိတို့စာရင်းကိုရှာ၍ မတွေ့သောကြောင့်၊ အမျိုးမစစ်၊ ယဇ်ပုရောဟိတ်အရာ ကို မခံရကြ။
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
and immediately when jesus perceived in his spirit that they so reasoned within themselves, he said unto them, why reason ye these things in your hearts?
သူတို့စိတ်ထဲမှာ ထိုသို့ ထင်မှတ်ခြင်းရှိသည်ကို ယေရှုသည် မိမိဉာဏ်အားဖြင့် ချက်ခြင်းသိတော်မူလျှင်၊ သင်တို့ စိတ်ထဲမှာ အဘယ်ကြောင့် ဤသို့ထင်မှတ်ကြသနည်း။
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
arabia, and all the princes of kedar, they occupied with thee in lambs, and rams, and goats: in these were they thy merchants.
အာရပ်ပြည်နှင့် ကေဒါမင်း အပေါင်းတို့သည် သင်လုပ်သော ဥစ္စာကိုရခြင်းငှါ သိုးသငယ်၊ သိုးထီး၊ ဆိတ်များတို့နှင့် ဖယ်လှယ်၍ ကုန်သွယ်ကြ၏။
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
these were they that were numbered of the families of the kohathites, all that might do service in the tabernacle of the congregation, which moses and aaron did number according to the commandment of the lord by the hand of moses.
ဤသူတို့သည် မောရှေ၌ ထာဝရဘုရားမှာထား တော်မူသည်အတိုင်း မောရှေနှင့်အာရုန်သည် ရေတွက် ၍ ပရိသတ်စည်းဝေးရာ တဲတော်အမှုကို ဆောင်ရွက်ရ သော ကောဟတ်အဆွေအမျိုးသားပေတည်း။
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
according to the commandment of the lord they were numbered by the hand of moses, every one according to his service, and according to his burden: thus were they numbered of him, as the lord commanded moses.
မောရှေ၌ ထာဝရဘုရားထားတော်မူသော ပညတ်တော်အတိုင်း လူအသီးသီး စောင့်ရသောမှု အသီး အသီးထမ်းရသော ဝန်တို့ကို ထောက်၍မရ၊ မောရှေ ရေတွက်သတည်း။
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
and joab said unto the king, now the lord thy god add unto the people, how many soever they be, an hundredfold, and that the eyes of my lord the king may see it: but why doth my lord the king delight in this thing?
ယွာဘကလည်း၊ ကိုယ်တော်၏ဘုရားသခင် ထာဝရဘုရားသည် လူတို့ကိုထပ်၍ အဆတရာတိုးပွါး စေသဖြင့်၊ ကျွန်တော်သခင် အရှင်မင်းကြီးမြင်မည် အကြောင်း ပြုတော်မူပါစေသော။ သို့ရာတွင် ကျွန်တော် သခင်အရှင်မင်းကြီးသည် ဤအမှုကို အဘယ်ကြောင့် နှစ်သက်တော်မူသနည်းဟု ရှင်ဘုရင်အား လျှောက်လေ ၏။
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: